Sḥtp-Tꜣ.wj

 Main information

• [Horusname Tetis, Apophis] german translation
• [Horus name of Teti, of Apophis] english translation
• entity_name: kings_name part of speech
• 450403 lemma id
• Beckerath, Königsnamen, VI 1, XV 5 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//K1⁝Rechts// ḥrw Sḥtp-tꜣ,wı͗ ꜥnḫ ḏ,t //K1⁝Links// nsw,t-bj,t zꜣ-Rꜥw Ttj ḏ ꜥnḫ
Horus Sehetepibtawi, der ewig lebt, König v. OÄ u. UÄ. und Sohn des Re Teti, dem Leben gegeben.
bbawfelsinschriften:Hatnub Graffito 02//〈Hatnub Graffito 02〉: K1⁝Rechts
IBUBd8iD6cAlBksIpySGGq51sxk sentence id
//K1⁝Rechts// ḥrw Sḥtp-tꜣ,wı͗ ꜥnḫ ḏ,t //K1⁝Links// nsw,t-bj,t Ttj zꜣ-Rꜥw ḏ ꜥnḫ nb
Horus Seheteptawi, der ewig lebt, König v. OÄ u. UÄ und Sohn des Re, der Teti, dem alles Leben ewig gegeben.
bbawfelsinschriften:Hatnub Graffito 01//〈Hatnub Graffito 01〉: K1⁝Rechts
IBUBd0kHTp7jYUtqk42fEEswqug sentence id
//[b1-1.Vorspalte]// Ḥr,w S[ḥtp-Tꜣ,wj] ꜥnḫ ḏ,t
Horus Teti, er lebe ewiglich:
bbawarchive:pBerlin P 10474 A-B verso (94A-96A)//pBerlin P 10474 A-B verso (94A-96A): [b1-1.Vorspalte]
IBUBd0pCQTbuI0BTjKmAregngCg sentence id
j jr,j.w-ꜥꜣ.w n sḥtp-tꜣ,du jni̯ n=j //[8]// nw-n jr,w.pl ḥtp,t
Oh, Türhüter (Pl.) des "Befrieders der Beiden Länder", bringt mir diese Opferbereiter!
tb:pLondon BM EA 10477 (pNu)//Tb 124: [7]
IBUBd8EKT1bjJUtQrOknUGDITE8 sentence id
j jr,j-ꜥꜣ n sḥtp-Tꜣ,du.pl nw jri̯ ḥtp ḏi̯!=k fꜣi̯=j zꜣt,t
Oh Pförtner der Befrieder der Beiden Länder, dieser Opferbereiter, laß mich den Erdboden hochheben!
tb:pTurin Museo Egizio 1791 Tb 114-165//Tb 124: [5]
IBUBd4GMSQqVK0yzoU6GxdqVG8k sentence id

 Sḥtp-Tꜣ.wj in following corpora

 Best collocation partners

  1. jr.w, "Handelnder; Verfertiger; Macher (in Berufsbez.)" | "maker (of ...); trader (in ...)"
  2. Ḥr.w, "Horus (Horusname der Königstitulatur)" | "Horus (as the first element of the king's titulary)"
  3. jr.j-ꜥꜣ, "Pförtner; Hauswächter" | "doorkeeper"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy