nb-Tꜣ-wr

 Main information

• Herr von Tawer (Osiris u.a.) german translation
• lord of Tawer (Thinis) english translation
• epitheton_title: epith_god part of speech
• 450622 lemma id
• Wb 5, 222.7-8; LGG III, 769 bibliographical information

 Most relevant occurrences

[...] [...] //[1]// ḥtp-ḏi̯-nswt Wsjr nb-Tꜣ-wr pr,t-ḫrw tʾ ḥnq,t kꜣ ꜣpd n jmꜣḫ(,w) ḫr nṯr-ꜥꜣ {{(j)m(,j)-r(ʾ)-tꜣ-mḥ,w}} {{Hnj}} [[(j)m(,j)-r(ʾ)-ḥw,t-nṯr]] [[H̱ty-ꜥnḫ]]
An offering which the king gives so that Osiris, Lord of the Thinite nome, may give an invocation offering of bread and beer, bulls and birds, to the revered one in front of the great god, {overseer of lower Egypt Heni} 〈overseer of the temple Khetyankh〉.
sawlit:Stele des Khety-ankh (Heni) (Heliopolis)//〈Stele des Khety-ankh (Heni) (Heliopolis)〉: [1]
IBUBdzD7SE2SQUjtt9UxRgKkS6U sentence id
//[1]// ẖr,j-tp-nswt mdw-rḫ,yt (j)m(,j)-rʾ-ḥw,t-wr,t //[2]// ẖr,j-tp-nswt (j)m(,j)-rʾ-wpw(,w)t-ḥtp(,w)-nṯr //[3]// zẖꜣ,w-ꜥ(-n)-nswt-ḫft-ḥr jmꜣḫ,w //[4]// (j)m(,j)-rʾ-zẖꜣ,w(w)-mr(,w)t smꜣꜥ-wḏꜥ-mdw //[5]// jmꜣḫ,w-ḫr-Jnp,w nb-tꜣ-ḏsr //[6]// jmꜣḫ,w-ḫr-Wsjr nb-Tꜣ-wr //[7]// Jdw
Der Kammerdiener des Königs, Stab der Rechit-Leute, Vorsteher der großen Halle, der Kammerdiener des Königs, Vorsteher der Aufträge der Gottesopfer, Aktenschreiber des Königs in (dessen) Angesicht, der Würdige, Vorsteher der Schreiber der Hörigen, der den Richtspruch verwirklichtVersorgter bei Anubis, Herr der Nekropole (Anubis u.a.), und Versorgter bei Osiris, Herr von Tawer (Osiris u.a.) Idu.
bbawgrabinschriften:Südwand//Signalement: [1]
IBUBdySuDbWNEkRrpGpc6PMtGso sentence id
//[3]// ḥtp-ḏi̯ nswt ḥtp-ḏi̯ Ḫnt(,j)-jmn,tw nb-Tꜣ-wr
Ein Opfer, das der König gibt, ein Opfer, das Chontamenti, der Herr von Tawer, gibt:
bbawgrabinschriften:Türsturz//Inschrift (T6): [3]
IBUBdze36jZve0R3lUz4TKxWYfY sentence id
//[4]// ḥtp-[ḏi̯] nswt ḥtp-[ḏi̯] [Ḫntj]-⸢jmn,tw⸣ nb-tꜣ-wr
Ein Opfer, das der König [gibt], ein Opfer, das [Chont]amenti, der Herr von Tawer, [gibt]:
bbawgrabinschriften:Architrav//Inschrift (T1): [4]
IBUBdyES5l61lkUZvnYd7Ue5DS8 sentence id
//[1]// [ḥtp-ḏi̯] [nswt] [ḥtp-ḏi̯] Wsjr nb-Tꜣ-wr
[Ein Opfer, das der König gibt, ein Opfer, das] Osiris, Herr von Tawer, [gibt]:
bbawgrabinschriften:Scheintür der Ostfassade//rechter Mittelpfosten: [1]
IBUBd50SfZI0r0b4uEfk0YrSWE4 sentence id

 nb-Tꜣ-wr in following corpora

 Best collocation partners

  1. smꜣꜥ-wḏꜥ-mdw, "der den Richtspruch verwirklicht" | "one who makes right the judgement"
  2. ḥtp-ḏi̯, "Ein Opfer, das (König/Gott NN) gibt; [Einleitung der Opferformel]" | "an offering which (NN) gives (introduction of the offering formula)"
  3. Hnj, "Heni" | "Heni"

 Written forms

V30-R17-Aa12: 1 times

𓎟𓋄𓐚


V30-R18: 1 times

𓎟𓋅


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy