jm.j-rʾ-wꜥb.tj
Main information
• Vorsteher der beiden Schmuckwerkstätten
german translation
• overseer of the two workshops
english translation
• epitheton_title: title
part of speech
• 450647
lemma id
• Wb 1, 284.2; Jones, Titles OK, no. 374
bibliographical information
Most relevant occurrences
pr-ḫrw n=f m ḥ(ꜣ)b nb rꜥw-nb n jmꜣḫ[,w] [...] //[2]// smr-wꜥ,tj (j)m(,j)-rʾ-wꜥb,tj (j)m(,j)-rʾ-pr,wj-nbw (j)m(,j)-rʾ-⸢jz⸣[,wj-n-nswt] [...]
Ein Totenopfer für ihn an jedem Fest täglich für den Versorgten --Zerstörung-- einziger Freund (des Königs), Vorsteher der beiden Schmuckwerkstätten, Vorsteher der beiden Goldhäuser, Vorsteher der beiden Büros des Königs --Zerstörung--.
IBUBd7AtkyRMJEMFtpHX7WGcu3E
sentence id
//[1]// [...] (j)m(,j)-r(ʾ)-wꜥb,t[j] [...] //[2]// [...] wt(,j)-[Jnp,w] ḥts-Jnp,w [...] //[3]// [...] [jmꜣḫ,w-ḫr-]Wsjr-nb-Ḏd,w [...] //[4]// [...] [jmꜣḫ,w-ḫr-]Jnp,w-tp(,j)-ḏw≡f-nb-tꜣ-⸢ḏsr⸣
... Vorsteher der beiden Schmuckwerkstätten ... Balsamierer des Anubis, Schmücker/Vollender des Anubis ... [Versorgter durch] Osiris, Herr von Busiris ... [Versorgter durch] Anubis, der auf seinem Berg ist, Herr der Nekropole ...
IBUBdyQok5Wx60xdqEhFfGkWdNk
sentence id
//[1]// zꜣb-ꜥḏ-mr wr-bz,t (j)m(,j)-rʾ-wꜥb,tj ḫtm,w-ḏfꜣ,w-bj,tj Qꜣr
Der Senior-Verwalter der Provinz, Großer an Bezet (Schatzhausbeamter), Vorsteher der beiden Schmuckwerkstätten, Siegler der Speisen des Königs von Unterägypten, Qar.
IBUBd5kfjJyJz0VTvmQF88sBdQA
sentence id
//[1]// (j)m(,j)-rʾ-wꜥb,tj (j)m(,j)-rʾ-pr,wj-nbw (j)m(,j)-rʾ-sšr(,w)-nswt jm,j-jb-n-nswt Snḏm-jb Mḥ,j rn=f +nfr
Der Vorsteher der beiden Schmuckwerkstätten, Vorsteher der beiden Goldhäuser, Vorsteher des Leinenzeugs des Königs und Liebling des Königs Senedjem-ib, Mehi ist sein Rufname.
IBUBd1SKg5mWaUv8sg4WKW2zWZo
sentence id
//[2]// Tꜣ,tj-zꜣb-ṯꜣ,tj (j)m(,j)-rʾ-wꜥb,tj (j)m(,j)-rʾ-šnw,tj (j)m(,j)-rʾ-jz,wj-ẖkr-nswt ḥr,j-sštꜣ-n-wḏꜥ-mdw ḥr,js-sštꜣ-nswt //[3]// 〈〈Nfr〉〉 〈〈rn-ꜥꜣ〉〉=〈〈f〉〉
Der Wesir, Vorsteher der beiden Schmuckwerkstätten, Vorsteher der beiden Scheunen, Vorsteher der beiden Handwerkerstätten des Königsschmucks, Hüter des Geheimnisses des Richtens und Hüter des Geheimnisses des Königs, Nefer ist sein Hauptname.
IBUBdw92QbQ5uUo4mviSofiWRzI
sentence id
jm.j-rʾ-wꜥb.tj in following corpora
Best collocation partners
- jm.j-rʾ-pr.wj-nbw, "Vorsteher der beiden Goldhäuser" | "overseer of the two houses of gold"
- jm.j-rʾ-jz.wj-n-nswt, "Vorsteher der beiden Büros des Königs" | ""
- jmꜣḫ.w-ḫr-Jnp.w-tp.j-ḏw=f-nb-tꜣ-ḏsr-jm.j-wt, "Versorgter bei Anubis, der auf seinem Berg ist, der Herrn der Nekropole, der Imiut" | "revered with Anubis, the one upon his hill, the lord of the necropolis, the imiut"
Written forms
G17-D21-A6-X1-O1-O1: 3 times
𓅓𓂋𓀆𓏏𓉐𓉐
G17-D21-A6-X1-X1-O1-O1: 1 times
𓅓𓂋𓀆𓏏𓏏𓉐𓉐
Used hieroglyphs
- O1: 8 times
- X1: 5 times
- G17: 4 times
- D21: 4 times
- A6: 4 times
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 20 times
Co-textual translations
- Vorsteher der beiden Schmuckwerkstätten: 18 times
- Vorsteher der beiden Wꜥb.t-Stätten: 2 times
Part of speech
- epitheton_title: 20 times
- title: 20 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber