smꜣꜥ-wḏꜥ-mdw-n-wsḫ.t
Main information
• der den Richtspruch der breiten Halle verwirklicht
german translation
• one who sets right the judgement of the broad hall
english translation
• epitheton_title: title
part of speech
• 450774
lemma id
• Jones, Titles OK, no. 3257
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[2]// ḥtp-ḏi̯ Wsjr ⸢pr-ḫrw⸣ n=f m Wpi̯-rnp,t Ḏḥw,t(y)t Tp(,j)-rnp,t nb Wꜣg ḥꜣb Zkr Ḥ(ꜣ)b-wr ḥꜣb nb rꜥw-nb //[3]// tꜣ,tj-zꜣb-ṯꜣ,tj (j)m(,j)-rʾ-kꜣ,t-nb,t-n,t-nswt (j)m(,j)-rʾ-zẖꜣ,w(w)-n-ꜥ mrr(,w)-nb≡f snḏm jb n ḏ,t=f //[4]// zꜣb-sḥḏ-zẖꜣw smꜣꜥ-wḏꜥ-mdw-n-wsḫ.t m-r-pr zẖꜣw-n-zꜣ ḥm-kꜣ mrr(,w)-nb≡f Ḏꜣ,tj
Ein Opfer, das Osiris gibt: ein Totenopfer für ihn am Neujahrsfest, am Thot-Fest, jedem Monatsanfangsfest, am Wag-Fest, Sokar-Fest, dem Großen Fest (und) jedem täglichen Fest, (nämlich dem) Großwesir, Leiter aller Arbeiten für den König, Vorsteher der Aktenschreiber, der von seinem Herren geliebte, der das Herz seines Leibes angenehm macht, der Senior-Aufseher der Schreiber, der, der den Richtspruch der Halle verwirklicht, der Gutsvorsteher und Totenpriester, der von seinem Herren geliebte Djati.
IBUBd43PhQtWvEUhiNyknU0I8Zc
sentence id
//Reg1,Signalement// [...] [smꜣ]ꜥ-wḏꜥ-mdw-n-wsḫ.t Ḏꜣ,tj
... der den Richtspruch der breiten Halle verwirklicht, Djati.
IBUBdzVSpZIpLknGvsftTVqII5w
sentence id
smꜣꜥ-wḏꜥ-mdw-n-wsḫ.t in following corpora
Best collocation partners
- jm.j-rʾ-zẖꜣ.ww-n-ꜥ, "Vorsteher der Aktenschreiber" | "overseer of document-scribes"
- Ḏꜣ.tj, "Djati" | "Djati"
- mrr.w-nb=f, "ein von seinem Herrn Geliebter" | "beloved of his lord"
Written forms
S29-U1-Aa12-D36-Aa21-P8-Y1-N35-O15: 1 times
𓋴𓌳𓐚𓂝𓐣𓊤𓏛𓈖𓉩
Used hieroglyphs
- S29: 1 times
- U1: 1 times
- Aa12: 1 times
- D36: 1 times
- Aa21: 1 times
- P8: 1 times
- Y1: 1 times
- N35: 1 times
- O15: 1 times
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 2 times
Co-textual translations
- 'der den Richtspruch der Halle verwirklich': 1 times
- der den Richtspruch der breiten Halle verwirklicht: 1 times
Part of speech
- epitheton_title: 2 times
- title: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber