Psḏ.t-nḏs.t
Main information
• Die kleine Neunheit (Götterkollegium)
german translation
• -
english translation missing
• entity_name: gods_name
part of speech
• 500408
lemma id
• Wb 1, 559.6; LGG III, 155 f.
bibliographical information
Most relevant occurrences
j:[nḏ] ḥr=k Rꜥw-Ḥr,w-ꜣḫ,tj-Tm,w //[rt. 10,4]// [...] [psḏ,t-ꜥꜣ,t] [psḏ,t]-nḏs,t ⸢nṯr⸣[.pl] jm,j p,t nṯr.pl jm,j tꜣ wnn.y.⸢pl⸣ //[rt. 10,5]// [...] [nṯr,w-rs,j] ⸢nṯr⸣,w-mḥ,tj nṯr,w-jmn,⸢t(j)t⸣ nṯr,w-jꜣb,t(j)t //[rt. 10,6]// wnn[.y.pl] [...]
Sei [gegrü]ßt, Re-Harachte-Atum [… … … die große Neunheit], die kleine [Neunheit], die Götter die im Himmel sind, die Götter die auf Erden sind, diejenigen, die sind [… … … die Götter des Südens], die ⸢Götter⸣ des Nordens, die Götter des Westens, die Götter des Ostens, diejenigen, die sind [… … …]!
IBcDNahaUYWWjUpTjXYBL7HpKtY
sentence id
Psḏ(,t)-nḏs,t (W)sjr pw p(w)-nn ḏi̯.n=ṯn sḏb=f ꜥnḫ=f
Kleine Neunheit, dieser hier ist Osiris, den ihr aufleben und leben ließt.
IBUBdyeIgSPpQ0zboLpa7bM0Hn4
sentence id
rʾ swꜥb [⸮ḥtp.pl-nṯr?] [⸮m?] [⸮qbḥ,w?] [⸮snṯr?] [ḏd-mdw] [wꜥb] [sp] [2] [ḥtp.pl-nṯr] [n] [Sbk] [nb-Bdn] //[2,18]// [ḏr] ⸢p,t⸣ ḏr ⸢tꜣ⸣ ḏr Rꜥw-Ḥr-ꜣḫ,t.du ḏr Psḏ,t-ꜥꜣ.t ḏr ⸢Psḏ,t-nḏs.t⸣ ḏr jtr,dy.du šmꜥ ḏr jtr,[dy.du] [mḥ,w] [m] [snṯr] [wꜥb] [nḏm] [sdy] [n,tj] [m] [sẖꜣ,ww] [J] [m] [pr-mḏꜣ,t] [nṯr]
Spruch des Reinigens [der Gottesopfer mit Libation und Weihrauch; Rezitation: "Rein, (ja) rein sind die Gottesopfer für Sobek, den Herrn von Beten (Tebtynis) vor] dem Himmel, vor der Erde, vor Re-Harachte, vor der großen Götterneunheit, vor der kleinen Götterneunheit, vor den Heiligtümern Oberägyptens, vor den Heiligtümern [Unterägyptens durch reinen Weihrauch, angenehm an Duft, (gemäß dem), was in der (entsprechenden) Schriftrolle des I (Thot) im Gottesarchiv (geschrieben) ist]!"
IBUBd5d99Np0CkXcq4sbN2J2eQY
sentence id
qmꜣ[.n]=[j] [Psḏ,t-ꜥꜣ.t] [ꜥpr.]n=j Psḏ,t-nḏs.t
(⸮Thot spricht?:) "[Ich habe die große Neunheit] erschaffen (und) ich habe (dazu) die kleine Neunheit [gebildet ('ausgestattet')]!"
IBUBdQZ06C07T0QkhUaCaeGkIVo
sentence id
//[9]// Jtm,w Šw Tfnw,t Gbb Nw,t Wsjr Ꜣs,t Stš Nb,t-ḥw,t Ḥr,w-ꜣḫ,tj Ḥw,t-Ḥr,w 〈m〉 ḥw,t〈-ꜥꜣ,t〉 Ḫprj Mnṯ,w //[10]// nb Wꜣs,t Jmn,w nb-ns,tpl-Tꜣ,du psḏ,t-ꜥꜣ,t psḏ,t-nḏs,t jrꜥ,y.w jm,j.w nw,w Sbk //[11]// m rn〈.pl〉=f nb.pl ꜥšꜣ.pl m s,t=f nb(.t) mrr!(.t) kꜣ=f jm=sn nṯr.pl šmꜥi̯.w nṯr.pl mḥ,tj.w n,tj(.w) m p,t n,tj(.w) m tꜣ wꜥb,w //[12]// ⸮ꜣḫ.pl? jqr=ṯn ꜣḫ,w=sn
Atum, Schu, Tefnut, Geb, Nut, Osiris, Isis, Seth, Nephthys, Harachte, Hathor 〈im Großen〉 Haus, Chepri, Month Herr von Theben, Amun Herr der Throne Beider Länder, Große und Kleine Neunheit, Uräen (sic!) im Nun, Sobek in allen seinen zahlreichen Namen an jedem seinem Ort, an dem sein Ka sein möchte, ober- und unterägyptische Götter, die im Himmel oder in der Erde sind! - das Reine Gewand der "Verklärten" - möget ihr ihre (Pl.) "Verklärtheit" trefflich (machen) (?)!
IBUBdxULSrnxhE2BrqQk0e36z74
sentence id
Psḏ.t-nḏs.t in following corpora
- bbawpyramidentexte
- bbawtempelbib
- bbawtotenlit
- sawmedizin
- tb
Best collocation partners
- Psḏ.t-ꜥꜣ.t, "Die große Neunheit (Götterkollegium)" | ""
- ḏr, "[Präposition]" | "[preposition]"
- jtr.tj, "die zwei Reihen von Schreinen (Ägypten als Gesamtheit ägypt. Heiligtümer)" | "the two rows of shrines (Egypt, as the totality of shrines)"
Written forms
N9-Z3A-Z3A-Z3A-R8-R8-R8-G7-Z3A-N35-G37-X1-Z5A: 1 times
𓇷𓏫𓏫𓏫𓊹𓊹𓊹𓅆𓏫𓈖𓅪𓏏𓏰
N9-Y1-R8-R8-R8-G7-Z3A-N35-I10-O34-X1-Z5A: 1 times
𓇷𓏛𓊹𓊹𓊹𓅆𓏫𓈖𓆓𓊃𓏏𓏰
N10-Y1-R8-R8-R8-G7-Z3A-N35-G37-X1-Z5A: 1 times
𓇸𓏛𓊹𓊹𓊹𓅆𓏫𓈖𓅪𓏏𓏰
N10-X1-R8A-G7-Z3A-N35-I10-O34-Ff1-G37-Z2-A1-Z2: 1 times
Cannot be displayed in unicode
Used hieroglyphs
- R8: 10 times
- Z3A: 9 times
- G7: 6 times
- X1: 6 times
- N35: 5 times
- Y1: 3 times
- G37: 3 times
- Z5A: 3 times
- I10: 3 times
- O34: 3 times
- N9: 2 times
- N10: 2 times
- R8A: 2 times
- Z2: 2 times
- Ff1: 1 times
- A1: 1 times
- Z5: 1 times
Dates
- TIP - Roman times: 4 times
- NK: 4 times
- unknown: 1 times
- OK & FIP: 1 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 6 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 4 times
Co-textual translations
- GBez: 6 times
- Die kleine Neunheit (Götterkollegium): 4 times
Part of speech
- entity_name: 10 times
- gods_name: 10 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber