jm.j-rʾ-w

 Main information

• Verwalter des Landbezirkes german translation
• overseer of the district english translation
• epitheton_title: title part of speech
• 550057 lemma id
• Ward, Titles, no. 94 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[A.7]// tʾ ḥnq,t ḫꜣ kꜣ.pl ꜣpd.pl ḫꜣ n jmꜣḫ(,w) jm,j-rʾ-w Jni̯-jt≡f mꜣꜥ-ḫrw nb jmꜣḫ jri̯.n Rn≡f-ꜥnḫ
A thousand of bread and beer, a thousand of bulls and fowl to the dignified one, overseer of districts, Antef, justified, lord of dignity, born of Renefankh.
sawlit:Stele des Antef (Leiden V 6 = AP 74)//〈Stele des Antef (Leiden V 6 = AP 74)〉: [A.7]
IBUBdWdRSWIaZE81nYAYLm0p4vg sentence id
//[1]// [bꜣk-n-pr-ḏ,t] Ḫnt,j-ẖ,tj ḏd n (j)m(,j)-rʾ-w Spd(,w)-[ḥr-ẖn,t]
Der Diener der Stiftung Chenticheti ist es, der zum Distriktsvorsteher Sopdu-her-chenet spricht:
bbawbriefe:pUC 32119 〈A,B,C,D,E,F〉//A:Brieffragment des Chenticheti an den Distriktsvorsteher: [1]
IBUBdzt9tXNzZkJZtIPyqel0yho sentence id
//[A.12]// ḏd.t (j)n jm,j-rʾ-w Jni̯-jt≡f
What is said by the overseer of the districts Intef:
sawlit:Stele des Antef (Leiden V 6 = AP 74)//〈Stele des Antef (Leiden V 6 = AP 74)〉: [A.12]
IBUBd4QIe1Nxo0sGlndqRlA8vbY sentence id
//[A.2]// jmꜣḫ(,w) jm,j-rʾ-w Jni̯-jt≡f ḏd=f
The dignified overseer of the districts(?) Antef says:
sawlit:Stele des Antef (Leiden V 6 = AP 74)//〈Stele des Antef (Leiden V 6 = AP 74)〉: [A.2]
IBUBd3RINp2uk0ztqE7aU3G0YR8 sentence id
//[E.1]// sn tꜣ n Ḫnt(,j)-jmn,tjw m pr,t-ꜥꜣ,t jn jmꜣḫ,y jm,j-rʾ-w Jni̯-jt≡f mꜣꜥ-〈ḫrw〉
Kissing the ground for Khontamenti at the great procession by the dignified overseer of districts, Antef, justi〈fied〉.
sawlit:Stele des Antef (Leiden V 6 = AP 74)//〈Stele des Antef (Leiden V 6 = AP 74)〉: [E.1]
IBUBdzN6iGu2fEQVqE9Hfq44jDI sentence id

 jm.j-rʾ-w in following corpora

 Best collocation partners

  1. Jni̯-jtj=f, "Intef" | "Inyotef"
  2. Rn=f-ꜥnḫ.w, "Renef-anchu" | "Renef-ankhu"
  3. jmꜣḫ, "Versorgung; Würde" | "provision; dignity"

 Written forms

F20-S42A-N23-Z1: 6 times

Cannot be displayed in unicode


G17-D21-N23-Z1-A1: 1 times

𓅓𓂋𓈇𓏤𓀀


G17-D21-S42A-N23-Z1: 1 times

Cannot be displayed in unicode


G17-D21-G43-N23-Z1-A1: 1 times

𓅓𓂋𓅱𓈇𓏤𓀀


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy