Dbn-sšm-Tꜣ.wj-ḥmw-nfr-n-p.t-mḥ.tjt
Main information
• Umzingler, Leiter der Beiden Länder, Schönes Ruder des Nordhimmels (eines der vier Himmelsruder)
german translation
• -
english translation missing
• entity_name: gods_name
part of speech
• 550392
lemma id
• LGG V, 758
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[14]// j sḫm-n-p,t-wn-jtn-ḥm,w-nfr{.t}-n-p,t-mḥ,t(t) j Rꜥ,w-sšm-Tꜣ,du-ḥm,w-nfr-n-p,t-jmn,t j ꜣḫ-ḥr(,j)-jb-ḥw,t-ꜥḫm,pl-ḥm,w-nfr-n-p,t-jꜣb,tt //[15]// j ḫnt(,j)-ḥr(,j)-jb-ḥw,t-dšr,pl-ḥm,w-nfr{.t}-n-p,t-rsj(,t) ḏi̯=ṯn tʾ ḥ(n)q,t ḏf(ꜣ).w ꜣḫ,w n Wsjr [...] //[16]// mꜣꜥ-ḫrw m n,tj ꜣḫ m Wsjr
Oh "Macht des Himmels, Öffner der Sonnenscheibe", schönes Steuerruder des Nordhimmels, oh "Re, Führer der Beiden Länder", schönes Steuerruder des Westhimmels, oh "Verklärter, zu Gast im Tempel der Götterbilder", schönes Steuerruder des Osthimmels, oh "Vorderer, zu Gast im Tempel der Röte", schönes Steuerruder des Südhimmels, möget ihr dem Osiris NN, gerechtfertigt, Brot und Bier, Nahrung und Ach-Macht geben als einem, der als Osiris ein "Verklärter" ist!
IBUBd6FiKhQQTELkmtgFtoWTi3c
sentence id
//[310a]// Pẖr-p,t-sšmi̯-Tꜣ,du-ḥmw-nfr-n-p,t-jmn,t(j)t
"Himmelsumläufer, der die Beiden Länder führt", schönes Steuerruder des Westhimmels
IBUBdzAP3wduRkBfkgutAgsxfqU
sentence id
j dbn-sšm,w-Tꜣ,du-ḥmw-nfr-n-p,t-mḥ,t(j)t //[370]//
Oh, "Umkreisender, Leiter der Beiden Länder", schönes Steuerruder des Nordhimmels!
IBUBdwqMXEnGY02mhJMKaCfLOhk
sentence id
j pẖr-sšmi̯-Tꜣ,du-ḥmw-nfr-n-p,t-jmn,t(j)t
Oh "Umkreisender, Leiter der Beiden Länder", schönes Steuerruder des Westhimmels.
IBUBd3swkUwCJESshInCypo3FAU
sentence id
j dbn-sšm,w-Tꜣ,du-ḥmw-nfr-n-p,t-jmn,t(j).t
Oh "Umkreisender, Leiter der Beiden Länder", schönes Steuerruder des Westhimmels!
IBUBd0xf66lQ0khBmMU2IbKjkNo
sentence id
Dbn-sšm-Tꜣ.wj-ḥmw-nfr-n-p.t-mḥ.tjt in following corpora
Best collocation partners
- j, "oh!; [Interjektion]" | "oh! (vocative interjection)"
- Jꜣḫ.w-ḥr.j-jb-ḥw.t-ꜥẖm.w-ḥmw-nfr-n-p.t-jmn.tjt, "Sonnenglanz, der in der Domäne der Götterbilder residiert, schönes Ruder des Westhimmels (eines der vier Himmelsruder)" | "Radiance-residing-in-the-domain-of-divine-images, beautiful-oar-of-the-western-heavens (an oar)"
- Sḫm-n-p.t-wn-jtn-ḥmw-nfr-n-p.t-jꜣb.tjt, "Macht des Himmels, die die (Sonnen-)Scheibe öffnet, Schönes Ruder des Osthimmels (eines der vier Himmelsruder)" | ""
Dates
- NK: 5 times
- TIP - Roman times: 3 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 8 times
Co-textual translations
- GBez: 5 times
- Name eines der vier Ruder des Himmels: 1 times
- Name eines Ruders des Himmels: 1 times
- "Umherziehender, der die Beiden Länder leitet", schönes Steuerruder des Westhimmels: 1 times
Part of speech
- entity_name: 8 times
- gods_name: 8 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber