nfr-ḥtp

 Main information

• der vollkommen Gnädige (Chons u.a. Götter) german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: epith_god part of speech
• 550400 lemma id
• Wb 2, 255.12-13 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[Kol. 1]// ḥtp-ḏi̯ nswt Jmn-Rꜥw-Jtm.w-Ḥr.w-ꜣḫ.tj bꜣ-n(,j)-p,t ꜥnḫ-m-Mꜣꜥ,t ꜥẖm-ḥr(,j)-jb-wjꜣ=f Mw,t wr,t ḥr[,t]-tp-tꜣ.du Ḫns.w nfr-ḥtp ḏ(j)=sn //[Kol. 2]// rn=j mn(.w) m Wꜣs,t ḏd.w n-ḫt nḥḥ n kꜣ n(,j) (j)r(,j)-pꜥ(,t) ḥꜣ.t(j)-ꜥ jm,j-rʾ-ḥm.pl-nṯr-n(.j)-nṯr.pl-nb.pl ḥm-nṯr-tp-n(,j)-Jmn-m-Jp,t-s,t.pl //[Kol . 3]// Bꜣk-n(,j)-Ḫnsw [mꜣꜥ-]⸢ḫrw⸣ ḏd=f
Ein Königsopfer, des Amun-Re-Atum-Harachte, des Widders des Himmels, der von der Maat lebt, des Götterbildes, das in der Mitte seiner Barke ist, der Mut, die Große, der Obersten der beiden Länder, (und) des Chonsu, der an Frieden vollkommen ist, damit sie veranlassen, dass mein Name in Theben bleibt und durch die Ewigkeit dauert, für den Ka des Regenten, Gaufürsten, Vorstehers der Priester aller Götter, Hohepriesters des Amun in Karnak Bak-en-chons, [den Gerechtfertigten]; er sagt:
smaek:Würfelstatue des Bekenchons//3. Vorderseite: [Kol. 1]
IBcBJcMstIW5WkyjucWYoDehWbc sentence id
[...] //[Rto. 3]// m Wꜣs,t ⸢⸮šnw?⸣ ⸢Ḫ⸣ns,w Nfr-ḥtp
[---] in Theben [---] Chons Neferhotep.
sawlit:oDeM 1223//Königshymnus: [Rto. 3]
IBUBdziNlhVIJkmch1QzGIhgWQ0 sentence id
//[viii. Chons-Thot]// //[1]// Ḫns,w m Wꜣs,t //[2]// Nfr-ḥtp Ḥr,w nb-ꜣw,t-jb
[Chons und Thot]: Chonsu in Theben, der vollkommen Gnädige; Horus, Herr der Freude.
bbawramessiden:Westseite//(d) Präsentation von Gefangenen und Beute vor Amun, Mut und Chons: [1]
IBUBdWVCik03wUllsmmbvNfAXMI sentence id
//[b. Chons)// //[1]// ⸢Ḫns,w⸣ ⸢m⸣ ⸢Wꜣs,t⸣ //[2]// ⸢nfr-ḥtp⸣ //[3]// ⸢Ḥr,w⸣ nb-⸢ꜣw,t-jb⸣
[Chons]: Chons in Theben, der vollkommen Gnädige, Horus, Herr der Freude.
bbawramessiden:Westseite//(c) Präsentation von Gefangenen und Beute vor Amun: [1]
IBUBd5GQsRBKrUU8l99EaRRLxvU sentence id
//[4]// Ḫns,w m Wꜣs,t //[5]// Nfr-ḥtp nṯr-ꜥꜣ nb-p,t
Chons in Theben, der vollkommen Gnädige, der große Gott, der Herr des Himmels.
bbawramessiden:Ostseite//e. Präsentation der Gefangenen und Ausbeute vor Amun, Mut, Chons: [4]
IBUBd5Y7ILxdW0X1ugP0g4ZEaqc sentence id

 nfr-ḥtp in following corpora

 Best collocation partners

  1. Ḫns.w, "Chons" | "Khons"
  2. nb-ꜣw.t-jb, "Herr der Freude" | "lord of joy"
  3. Wꜣs.t, "Theben" | "Thebes"

 Written forms

F35-R4-X1-Q3: 1 times

𓄤𓊵𓏏𓊪


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy