pr-ꜥnḫ
Main information
• Haus der Schriftgelehrten ("Lebenshaus")
german translation
• scriptorium; school (lit. house of life)
english translation
• substantive
part of speech
• 550421
lemma id
• Wb 1, 515.6
bibliographical information
Most relevant occurrences
//21// zẖꜣ(,w)-mḏꜣ,t-nṯr n(,j) nb-tꜣ.du spẖr gn,wt.pl nṯr.pl nb.pl m pr-ꜥnḫ jt-nṯr n(,j) Rꜥ(w)-(J)tm,w zẖꜣ(,w)-nswt //22// ẖr,j-tp-nswt Ḫꜥ-m-jp,t mꜣꜥ-ḫrw zꜣ zẖꜣ(,w)-mḏꜣ,t-nṯr Jmn-wꜣḥ-sw nb,t-pr Bꜣk,t-wr(.t)=n-rʾ
Schreiber des Gottesbuches des Herrn der beiden Länder, der die Annalen aller Götter im Lebenshaus aufzeichnet, der Gottesvater des Re-Atum, der Schreiber des Königs, der Kammerdiener des Königs, Chaemipet, gerechtfertigt, der Sohn des Schreibers des Gottesbuches, Amunwahsu, die Herrin des Hauses, Baketwerel.
IBcAZtGho5t5pkhyhjQX0SRW3jo
sentence id
ꜥḥꜥ(.n) ḏd.n ḥm=f jni̯ n=j ṯ,t n.t pr-ꜥnḫ ⸮qnb,t? //[10]// n.t ẖnw sṯꜣ.t n=f ḥr-ꜥ
Da sagte Seine Majestät: "Holt mir die Beamtenschaft des Lebenshauses und das Gerichtskollegium der Residenz!", das (oder: die) ihm (auch) sogleich herangeholt wurde(n) (?).
IBUBd6A2JdtWC0HdmJaWTfyrLRU
sentence id
jr ṯ,ty pr-ꜥnḫ //[x+12,7]// pw n,tj ẖnw=f šms pw n,t Rꜥw ḥr sꜣ sꜣ=f Wsjr rꜥw-nb
Die Schreiberschaft des Lebenshauses ist es jedoch, die in seinem Innern ist, sie sind das Gefolge des Re zum Schutze seines Sohnes Osiris an jedem Tag.
IBUBd4YpNFoD3U0Jk5nfJle339k
sentence id
//x+7,16// jy n=k mrḥ,t šps(.t) nṯr,t n.tj ḫnt,j ḥw,t //x+7,17// bj,t ḥn,wt n pr-ꜥnḫ m ḥw,t mrḥ,t nb,t nmt,t m-ẖnw dwꜣ,t wrḫ s,t n pr Rꜥw
Es kommt zu dir die edle merchet-Salbe der Göttin, die vorn im Haus der Biene ist, die Gebieterin des Hauses des Lebens im Salbhaus, die Herrin des Gehens in der Duat, die den Sitz des Haus des Re erfreut.
IBUBd0rMztOLQ0xqhoahlEjQGrU
sentence id
//[1]// mḏꜣ,t n.t ꜥrq md,t pr,w-ꜥnḫ rʾ n bw,t hn ḏḏ! jti̯ n zꜣ rḏi̯ n //[2]// ꜣḫ r ḫḫj=f
Buchrolle vom Verstehen der Lebenshaus-Worte, Spruch vom Abscheu des "Kastens", den ein Vater dem Sohn (weiter)gibt, der dem "Verklärten" an die Kehle gelegt ist.
IBUBd3dYQu10Y00Eh9cQnjlSW2A
sentence id
pr-ꜥnḫ in following corpora
- bbawtempelbib
- bbawtotenlit
- sawlit
- tb
- tuebingerstelen
Best collocation partners
- Rꜥw-Jtm.w, "Re-Atum" | ""
- zẖꜣ.w-mḏꜣ.t-nṯr, "Schreiber des Gottesbuches" | "scribe of the god's book"
- Ḫꜥ-m-Jp.t, "Chai-em-Ipet" | ""
Written forms
O1-O1-S34-O1-O1: 1 times
𓉐𓉐𓋹𓉐𓉐
O1-S34-O-O1: 1 times
Cannot be displayed in unicode
O1-Z1-S34-N35-Aa1-Y1-X1-X1-N25-O49: 1 times
𓉐𓏤𓋹𓈖𓐍𓏛𓏏𓏏𓈉𓊖
O1-S34-O1-A1-Z2: 1 times
𓉐𓋹𓉐𓀀𓏥
Used hieroglyphs
- O1: 30 times
- S34: 12 times
- O54: 6 times
- Z1: 2 times
- X1: 2 times
- O: 1 times
- N35: 1 times
- Aa1: 1 times
- Y1: 1 times
- N25: 1 times
- O49: 1 times
- T3: 1 times
- A1: 1 times
- Z2: 1 times
Dates
- TIP - Roman times: 13 times
- NK: 8 times
- MK & SIP: 5 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 17 times
- unknown: 9 times
Co-textual translations
- Haus der Schriftgelehrten ("Lebenshaus"): 25 times
- Lebenshaus, Haus der Schriftgelehrten: 1 times
Part of speech
- substantive: 26 times
- st_absolutus: 25 times
- singular: 25 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber