bzn

 Main information

• Gips; Natronkristalle (alkalische Salze) german translation
• natron; gypsum english translation
• substantive: substantive_masc part of speech
• 57460 lemma id
• Wb 1, 475.11-14; Harris, Minerals, 190 f.; Wilson, Ptol. Lexikon, 332 bibliographical information

 Most relevant occurrences

jpšnn 1 ḥsmn 1 bsn n tꜣ 1 //[73,1]// ḏꜣr,t 1 sntr 1 jny,t n.t bnj
$jpšnn$-Droge: 1, Natron: 1, $bzn$-Salz vom Ofen: 1, Johannisbrot: 1, Weihrauch: 1, Kerne der Dattel.
sawmedizin:Papyrus Ebers//72,19-75,18 = Eb 556-591: "Heilmittel gegen Schwellungen": [72,21]
IBcAQIZzOGVtLkB6klmiDiaLZCw sentence id
//[4.1]// jb 1 //[4.2]// jꜥ 1 //[4.3]// bd ꜥ 2 //[4.4]// bzn ꜥ 2
1 Ziegenbock, 1 Waschgeschirr, 2 Portionen Natron (granuliertes Soda), 2 Portionen Natronkristalle (alkalische Salze);
bbawgrabinschriften:Gewände//Opferliste: [4.1]
IBUBd9cyxTeoB0WBq7MCiddBqpg sentence id
mw=k n=k bꜥḥ=k n=k b[zn]=k n=k jni̯.y n=k ḫr sn=k nḫḫ
Dein Wasser gehört dir, deine (Wasser-)Fülle gehört dir, dein $bzn$-Natron gehört dir, was (alles) dir von deinem Bruder Langlebiger gebracht wurde.
bbawpyramidentexte:〈Südwand, westl. Partie〉//PT 424: [Nt/F/Sw 6 = 455]
IBUBd2DFbUyTUEoKu1VAUgsuOmA sentence id
bzn 2
2 (Schalen) Natronkristalle.
bbawpyramidentexte:〈4. Register〉//PT 174: [Nt/F/Ne AIV 2 = 258]
IBUBd2ASD94r3UXQhGFnbmWPi5M sentence id
bzn 2
2 (Schalen) Natronkristalle.
bbawpyramidentexte:〈5. Register〉//PT 174: [N/F/Ne V 4 = 504]
IBUBd1AJICFA0Ecdk7hZiI4P31w sentence id

 bzn in following corpora

 Best collocation partners

  1. tꜣ, "Töpferofen" | "kiln"
  2. nḫḫ, "Langlebiger" | "old one"
  3. jpšnn, "[offizinell Verwendetes]" | "[a med. preparation]"

 Written forms

D58-S29-N35-N33-Z2: 6 times

𓃀𓋴𓈖𓈒𓏥


D58-O34-N35-N33-Z2: 1 times

𓃀𓊃𓈖𓈒𓏥


D58-S29-N35-N33: 1 times

𓃀𓋴𓈖𓈒


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy