bkj
Main information
• [ein Baum (Birnbaum?)]
german translation
• [a (pear?) tree (Sem. loan word)]
english translation
• substantive
part of speech
• 57900
lemma id
• Wb 1, 482.4; Lesko, Dictionary I, 164; Hoch, Sem. Words, no. 141
bibliographical information
Most relevant occurrences
[...] //[Frg. 2, Rto. x+5]// [jw]=st ẖṯb.w [...] ẖṯb.w ḫt n [...] ⸮bꜣkw? [...]
[---], [indem] sie/es niedergeworfen (oder: getötet) worden war; Holz des Birnbaumes (?) [---]
IBUBd8W1KWgV6kzinidkrw2adsQ
sentence id
ḫpr rn=k mj Qꜣ~ḏꜣ~jrʾ~dj~y pꜣ wr n J~sꜣ~rw m-ḏr gmi̯ sw [...] gmi̯=k //[23.7]// tꜣ ḥtm,t m-ẖn pꜣ bꜣ~kꜣ~jw
Dein Ruf ist wie (der des) Qedjerdy, des Großen von Asiru, geworden, nachdem ihn die Bärin im "arbre"-$bkʾ$ (Balsambaum?) gefunden hatte (Var.: seit du die Bärin gefunden hast).
IBUBdWQYdx9kpUOort0Q5flbKKc
sentence id
bkj in following corpora
Best collocation partners
- Jsr, "Asiru" | "Asiru"
- ḥtm.t, "Bär" | "[animal native to Syria (hyena? bear?)]"
- ẖtb, "niederwerfen" | "to overthrow; to prostrate"
Dates
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
- [ein Baum (Birnbaum?)]: 2 times
Part of speech
- substantive: 2 times
- st_absolutus: 2 times
- singular: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber