Ḫꜥi̯=j
Main information
• Chaii
german translation
• -
english translation missing
• entity_name: person_name
part of speech
• 600169
lemma id
• RPN I 265.7
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[Vso 6.2]// n,tj m-dj=f r Ḫꜣ~rw wḫꜣ 2 wp-st (j)m,(j)-r(ʾ)-jwꜥ,yt Ḫꜥi̯,y wḫꜣ 1 [...] //[Vso 6.3]// wr Ḏꜣ~jrʾ Bꜥ~jrʾ~wt~jrʾ~mgw wḫꜣ 1 [...]
Was er bei sich hat (auf dem Weg) nach Charu/Syrien: 2 Depeschen.
Im einzelnen: (für den) Garnisonskommandanten Chai: 1 Depesche;
(für den) Großen von Tyrus, Ba'alat-remeg: 1 Depesche.
IBUBd6KZo3suoUwWtr1pEJlm1RY
sentence id
jm,j-rn≡f jr,j ḥm-nṯr Ṯꜣy ḥm-nṯr Ḫꜥi̯≡j wꜥb Pꜣ-wꜣḥ wꜥb Nꜣ-mḥ ꜣṯ,w-n-mšꜥ Gr-mn,w
Zugehörige Namensliste: Der Priester Tschay, der Priester Chaii, der Wab-Priester Pa-wach, der Wab-Priester Na-mech, der Verwalter der Armeetruppe Ger-menu.
IBUBd2KDKaFQWEJXt1p46zVWSVM
sentence id
//[1]// r(m)ṯ-jz,t m s,t-mꜣꜥ,t Jni̯-ḥr,t-ḫꜥi̯.j swḏꜣ 〈jb〉 n nb=f ṯꜣ,y-ḫw-〈ḥr〉-wnmj-〈n-nswt〉 //[2]// (j)m(,j)-rʾ-{nꜥ,t}-jz,t m s,t-mꜣꜥ,t (j)m(,j)-rʾ-nʾ,t ṯꜣ,tj jri̯,w mꜣꜥ,t //[3]// Ḫꜥi̯.j m ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb)
Der Arbeiter der Nekropole Inheret-chaii grüßt seinen Herrn, den Wedelträger zur rechten Seite des Königs, Vorsteher der Mannschaft in der Nekropole, den Vorsteher der Pyramidenstadt und Wesir - der Rechtes tut - Chaii: In Leben-Heil-und-Gesundheit.
IBUBdwogMEQuokWNuWm9qi8Vb6Q
sentence id
//[1]// n zꜣ,w Ḫꜥi̯≡j
An den Wächter Chay:
IBUBd2Txrwxg3EMahyh5bhhykns
sentence id
jm,j-rn≡f jr,j ḥm-nṯr Ṯꜣy //[11]// ḥm-nṯr Ḫꜥi̯≡j wꜥb Ḫꜣw,t wꜥb Pꜣ-wꜣḥ wꜥb Rꜥw
Zugehörige Namensliste: Der Priester Tschay, der Priester Chaii, der Wab-Priester Chaut, der Wab-Priester Pa-wach, der Wab-Priester Re.
IBUBdxsBJA8RW0ungcjTtTcqYak
sentence id
Ḫꜥi̯=j in following corpora
- bbawamarna
- bbawbriefe
- sawlit
Best collocation partners
- Ṯꜣy, "Tjay" | ""
- jm.j-rʾ-nʾ.t, "Vorsteher der Stadt" | "overseer of the town"
- wꜥb, "Wab-Priester" | "wab-priest"
Written forms
N28-D36-Y1V-M17-M17-A1: 2 times
Cannot be displayed in unicode
N28-D36-Y1-M17-M17-A1: 1 times
𓈍𓂝𓏛𓇋𓇋𓀀
Used hieroglyphs
Dates
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 5 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 4 times
- unknown: 2 times
Co-textual translations
- Chaii: 8 times
- PN/m: 2 times
- Chai-i: 1 times
Part of speech
- entity_name: 11 times
- person_name: 11 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber