jm.j-rʾ-šnw.t
Main information
• Vorsteher der Scheune
german translation
• overseer of the granary
english translation
• epitheton_title: title
part of speech
• 600262
lemma id
• Wb 4, 510.16; Jones, Titles OK, no. 916
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[3]// ḥm-nṯr-Rꜥw-m-S,t-jb-Rꜥw wꜥb-Sꜣḥ,w-Rꜥw ḥm-nṯr-Nfr-jr-kꜣ-Rꜥw ḥm-nṯr-Mn-s,wt-N,j-wsr-Rꜥw jmꜣḫ,w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ jm,j-rʾ-šnw,t //[4]// 〈〈Kꜣ(≡j)-m-sn,w〉〉
Der Priester des Re im (Sonnenheiligtum) Lieblingsort des Re, Priester des Sahure, Priester des Neferirkare, Priester der (Pyramidenanlage) Die Plätze des Niuserre dauern, Versorgter beim großen Gott und Vorsteher der Scheune 〈〈Kai-em-senu〉〉.
IBUBdzFhjx9hskljvFyD119Zreo
sentence id
[...] [hꜣ]b.[n]=k n [=j] ⸢ḥr⸣=sn r tꜣ ḥqꜣ,t 328 [n] tꜣ mjnw,t //[4]// [...] r [=⸮j?] r-ḏd jmi̯.tw bw ḥsb [...] jn [jm,j-rʾ]-šnw,t Ḥr,w-j j.n=k ḥr hꜣb šms,w.pl nꜣ hꜣb=k n=j ḥr=sn
... worüber du zu mir geschickt hast bezüglich der 328 Hekat (oder Sack) vom Hafen ... mit den Worten: 'Veranlasse, daß nicht gezählt wird ... durch den Vorsteher der Scheune Hori' - so sagtes du, als die Boten das schickten, weswegen du zur mir ausgesandt hattes.
IBUBdykHP71fI0BkgXLEZUVnZQI
sentence id
//[1]// (j)m(,j)-rʾ-šnw,t Kꜣ(≡j)-m-sn,w
Der Vorsteher der Scheune Kai-em-senu.
IBUBd3uK1mZ6PEr8jGecaDTOofo
sentence id
//[1]// (j)m(,j)-rʾ-šnw,t //[2]// Kꜣ(≡j)-m-sn,w
Der Vorsteher der Scheune Kai-em-senu.
IBUBd7FL2BBy9kIBs2Q0kNAXexI
sentence id
//[1]// ⸢(j)m(,j)-rʾ-šnw,t⸣ ⸢Sḥtp,w⸣
Der Vorsteher der Scheune Sehetepu.
IBUBd7FvEKiWD0gAjNhu6x6ePek
sentence id
jm.j-rʾ-šnw.t in following corpora
- bbawbriefe
- bbawgrabinschriften
Best collocation partners
- kꜣ=j-m-sn.w, "Kai-em-senu" | "Kai-em-senu"
- Sḥtp.w, "Sehetepu" | ""
- ḥm-nṯr-Rꜥw-m-S.t-jb-Rꜥw, "Priester des Re im (Sonnenheiligtum) Der Lieblingsort des Re" | ""
Dates
- OK & FIP: 19 times
- NK: 2 times
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 19 times
- unknown: 2 times
Co-textual translations
- Vorsteher der Scheune: 21 times
Part of speech
- epitheton_title: 21 times
- title: 21 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber