jm.j-rʾ-šnw.t

 Main information

• Vorsteher der Scheune german translation
• overseer of the granary english translation
• epitheton_title: title part of speech
• 600262 lemma id
• Wb 4, 510.16; Jones, Titles OK, no. 916 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[3]// ḥm-nṯr-Rꜥw-m-S,t-jb-Rꜥw wꜥb-Sꜣḥ,w-Rꜥw ḥm-nṯr-Nfr-jr-kꜣ-Rꜥw ḥm-nṯr-Mn-s,wt-N,j-wsr-Rꜥw jmꜣḫ,w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ jm,j-rʾ-šnw,t //[4]// 〈〈Kꜣ(≡j)-m-sn,w〉〉
Der Priester des Re im (Sonnenheiligtum) Lieblingsort des Re, Priester des Sahure, Priester des Neferirkare, Priester der (Pyramidenanlage) Die Plätze des Niuserre dauern, Versorgter beim großen Gott und Vorsteher der Scheune 〈〈Kai-em-senu〉〉.
bbawgrabinschriften:Architrav//Architrav: [3]
IBUBdzFhjx9hskljvFyD119Zreo sentence id
[...] [hꜣ]b.[n]=k n [=j] ⸢ḥr⸣=sn r tꜣ ḥqꜣ,t 328 [n] tꜣ mjnw,t //[4]// [...] r [=⸮j?] r-ḏd jmi̯.tw bw ḥsb [...] jn [jm,j-rʾ]-šnw,t Ḥr,w-j j.n=k ḥr hꜣb šms,w.pl nꜣ hꜣb=k n=j ḥr=sn
... worüber du zu mir geschickt hast bezüglich der 328 Hekat (oder Sack) vom Hafen ... mit den Worten: 'Veranlasse, daß nicht gezählt wird ... durch den Vorsteher der Scheune Hori' - so sagtes du, als die Boten das schickten, weswegen du zur mir ausgesandt hattes.
bbawbriefe:pBerlin 14424a + 14433a-i//Brief an den Bürgermeister von Theben Paser: [3]
IBUBdykHP71fI0BkgXLEZUVnZQI sentence id
//[1]// (j)m(,j)-rʾ-šnw,t Kꜣ(≡j)-m-sn,w
Der Vorsteher der Scheune Kai-em-senu.
bbawgrabinschriften:Mittelteil (Scheintür)//Scheintürtafel: [1]
IBUBd3uK1mZ6PEr8jGecaDTOofo sentence id
//[1]// (j)m(,j)-rʾ-šnw,t //[2]// Kꜣ(≡j)-m-sn,w
Der Vorsteher der Scheune Kai-em-senu.
bbawgrabinschriften:Türrolle//〈TEXT〉: [1]
IBUBd7FL2BBy9kIBs2Q0kNAXexI sentence id
//[1]// ⸢(j)m(,j)-rʾ-šnw,t⸣ ⸢Sḥtp,w⸣
Der Vorsteher der Scheune Sehetepu.
bbawgrabinschriften:Scheintür//Scheintürtafel: [1]
IBUBd7FvEKiWD0gAjNhu6x6ePek sentence id

 jm.j-rʾ-šnw.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. kꜣ=j-m-sn.w, "Kai-em-senu" | "Kai-em-senu"
  2. Sḥtp.w, "Sehetepu" | ""
  3. ḥm-nṯr-Rꜥw-m-S.t-jb-Rꜥw, "Priester des Re im (Sonnenheiligtum) Der Lieblingsort des Re" | ""

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy