N.j-sw-Jmn-jp.t
Main information
• Ni-su-Imen-ipet
german translation
• Nis-su-Imen-ipet
english translation
• entity_name: person_name
part of speech
• 600386
lemma id
• RPN I 173.20
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[1]// zẖꜣ(,w)- N,j-sw-Jmn-jp,t -n-[pꜣ-ḫr-ꜥꜣ-šps] [n] ḥḥ m rnp,wt n pr-ꜥꜣ ḥr jmn,t Wꜣs,t //[2]// n šmꜥ,yt-n-Jmn-Rꜥ-nsw,t-nṯr,w Mw,t-n-Jp,t m ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) m ḥz(w),t //[3]// Jmn-Rꜥw nswt-nṯr,pl
Der Schreiber Ni-su-Imen-ipet von der großen und prächtigen Königsnekropole (namens) 'Millionen von Jahren' des Pharaos im Westen von Theben an die Sängerin des Amun-Re, des Königs der Götter Mut-em-ipet: In Leben-Heil-und-Gesundheit und in der Gunst des Amun-Re, des Königs der Götter.
IBUBd9Aadn29aUXpn4qPdl4qqs4
sentence id
//[vs.12]// zẖꜣ(,w)- N,j-sw-Jmn-jp,t -n-pꜣ-ḫr n šmꜥ,yt-n-Jmn Mw,t-m-jp,t
Der Schreiber Ni-su-Imen-ipet von der Königsnekropole an die Sängerin des Amun-〈Re〉 Mut-em-Ipet.
IBUBd9l6iWWLL0ssg1MxbQiaSZ4
sentence id
//[1]// zẖꜣ(,w) N,j-sw-[⸮Jmn-Jp,t?] [...] //[2]// n šmꜥ,yt-[n-Jmn] [...]
Der Schreiber Ni-su-Imen-ipet (?) ... an die Sängerin des Amun ...
IBUBd9Zi06SJNkc4vpcFQNjKnWo
sentence id
//[1]// ⸢šmꜥ,yt-n-Jmn-Rꜥw-nswt-nṯr,w⸣ ⸢Ḥn,wt-tꜣ,wj⸣ n zẖꜣ(,w)- N,j-sw-Jmn-jp,t -n-pꜣ-ḫr //[2]// m ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) m ḥz(w),t Jmn-Rꜥw nswt-nṯr,pl
Die Sängerin des Amun-Re, des König der Götter, die Henut-tawi (schreibt) an den Schreiber Nisu-Imen von der Nekropolenverwaltung: In Leben-Heil-und Gesundheit und in der Gunst des Amun-Re, des Königs der Götter.
IBUBd4Yj5lno0UGrstRAJpgP2vw
sentence id
ḫr ⸢ḏḏ⸣ ⸢=tw⸣ tꜣ jꜣw,t [n] ḥm-nṯr-n-Nb⸢,t⸣-ww [n] //[vs.18]// jtj-nṯr N,j-sw-Jmn-jp,t ḥbs.w pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) m mss m šꜣ,jw ḫru̯=w
Und man (= Pharao) gab das Amt des Priesters (der Göttin) Nebet-u zum Gottesvater Ni-su-Imen-ipet, den der Pharao, l.h.g. mit einer Galabiya bekleidet hat, wie es Bestimmung ist - so sagten sie.
IBUBdWpli7KO1UWosNTOC1pcB70
sentence id
N.j-sw-Jmn-jp.t in following corpora
Best collocation partners
- Mw.t-m-jp.t, "Mut-em-ipet" | "Mut-em-ipet"
- ḥm-nṯr-Nb.t-ww, "Priester der Nebet-uu" | ""
- šmꜥ.yt-n-Jmn-Rꜥw-nswt-nṯr.w, "Sängerin des Amun-Re, des Königs der Götter" | "musician of Amun-Re, king of the gods"
Dates
Findspots
- unknown: 4 times
- Upper Egypt (South of Assiut): 2 times
Co-textual translations
- Ni-su-Imen-ipet: 4 times
- Ni-su-Imen-en-ipet: 1 times
- Ni-su-Jmen-en-ipet: 1 times
Part of speech
- entity_name: 6 times
- person_name: 6 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber