n-ṯꜣ
Main information
• von ... an; von ... her
german translation
• -
english translation missing
• preposition
part of speech
• 600481
lemma id
• EDG 667; KoptHWb 137
bibliographical information
Most relevant occurrences
p(ꜣ) n,tj dwꜣw p(ꜣy)=f nb n-ṯꜣ [...]=⸮f? jw=f mr{wt}〈i̯〉.ṱ=f r nꜣy=f jwf.pl mtw=f [ḏi̯.t] [n]=[f] [ꜥq,w].pl mn,w //[2.16]// r pꜣ mr{w,t}.pl n [p(ꜣy)]=[f] [nb] mtw=f ḏi̯.t bꜣk n=f nꜣy=f r(m)t.pl mj-qd ⸢p(ꜣy)⸣=w _
Wer seinen Herrn von [...] an verehrt:
er (der Herr) wird ihn mehr lieben als sein (eigenes) Fleisch,
(und) er (der Herr) wird [ihm] täglich [eine Nahrungsration geben] wegen der Liebe zu [seinem Herrn(?)] (oder: in Verhältnis zu der Liebe von Seiten [seines Herrn(?)],
(und) er (der Herr) wird seine Leute für ihn arbeiten lassen wie ihre [...] (oder: in ihrer [Gesamtheit]).
IBUBd0uvPSQnKUyViWWxSYyUfQE
sentence id
n-ṯꜣ in following corpora
Best collocation partners
- mr, "Liebe" | ""
- =f, "[Suffix Pron. sg.3.m.]" | "he; him; his (suffix pron., 3rd. per. masc. sing.)"
- pꜣy=, "[Poss.artikel sg.m.]" | "[poss. adj., masc. sing.]"
Dates
- TIP - Roman times: 1 times
Findspots
Co-textual translations
Part of speech
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber