jm.j-rʾ-ꜣḥ.wt
Main information
• Vorsteher der Äcker
german translation
• overseer of fields
english translation
• epitheton_title: title
part of speech
• 600553
lemma id
• Jones, Titles OK, no. 259; Ward, Titles, no. 29
bibliographical information
Most relevant occurrences
jw ḏi̯.n Ḥr d〈r〉p n=j ꜣb.w n.w kꜣ,t m pr n-ꜥꜣ,t-n //[A.15]// mrr=f wj sḥḏ-ḥm〈.pl〉-nṯr-tp(,j)-n-Ḥr-Nḫn jm,j-rʾ-ꜣḥ,t.pl Ḥr-m-ḫꜥ≡f //[A.16]// jri̯.n sḥḏ-ḥm〈.pl〉-nṯr jm,j-rʾ-ꜣḥ,t.pl Ḏḥw,tj mꜣꜥ-ḫrw msi̯.n ẖkr,t-nswt Tjt-jb mꜣꜥ,t-ḫrw
Horus hat veranlasst, dass man mir eine Arbeitsunterbrechung (?; wörtl.: das Aufhören der Arbeit) im Haus/Tempel schenkt, weil er mich so sehr liebt, den obersten Aufseher der Priester des Horus von Nechen, den Vorsteher der Äcker, Hor-em-chau-ef, den der Priesteraufseher und Vorsteher der Äcker, Djehuti, der Gerechtfertigte, gezeugt hat und den die Hofdame Tit-ib, die Gerechtfertigte, geboren hat.
IBUBd7xQ9azT80tIphOlpuxQWWw
sentence id
//[4. Person v.r.⁝1]// zꜣ=f ẖr,j-tp-nswt jm,j-rʾ-ꜣḥ,t //[4. Person v.r.⁝2]// [⸮_?]-⸢ꜥnḫ⸣
Sein Sohn, der Kammerdiener des Königs und Vorsteher der Äcker [...]-anchu.
IBUBd0tqDygo6kJnit2hYJmNEDU
sentence id
//[C.4]// (j)m(,j)-r(ʾ)-ꜣḥ,t.pl Snb jri̯.n Ḥtp,t
Overseer of fields Seneb, conceived of Hetepet.
IBUBd20UlSp55UQJnY5igxgcMdo
sentence id
//[1-2]// ẖr,j-tp-nswt jm,j-rʾ-ꜣḥ,(w)t //[3]// sn=f //[4]// Sbk-ḥtp,w
Der Kammerdiener des Königs und Vorsteher der Äcker, sein Bruder Sobek-hetepu.
IBUBd1ahzaiJH01ysCgGv8FKkHc
sentence id
//[1]// jwi̯ pw [jri̯.n] ⸢zẖꜣ,w⸣ Jwy zꜣ (j)m(,j)-r(ʾ)-jḥ,pl-n-Jmn (j)m(,j)-r(ʾ)-ꜣḥ[,t,pl] [_]⸢⸮swt?⸣nn
(Es) kam der Schreiber Juy, der Sohn des Rindervorstehers des Amun und des Feld[er]vorstehers [---].
IBUBd2EmXlnwyUnam9x2IzAEN4s
sentence id
jm.j-rʾ-ꜣḥ.wt in following corpora
- bbawgrabinschriften
- sawlit
Best collocation partners
- sḥḏ-ḥm.w-nṯr-tp.j-n-Ḥr.w-Nḫn.j, "erster Aufseher der Priester des Horus von Hierakonpolis" | "chief inspector of God's-servants of Horus of Nekhen"
- Tj.t-jb, "Tit-ib" | ""
- zẖꜣ.w-n-ṯmꜣ, "Katasterschreiber" | "scribe of the land-registry"
Written forms
F20-V28-X1-N23-Z2: 2 times
𓄓𓎛𓏏𓈇𓏥
G17-D21-V28-G1-X1-N21-Z2: 1 times
𓅓𓂋𓎛𓄿𓏏𓈅𓏥
G17-D21-G1-V28-X1-N23-Z1-Z3A: 1 times
𓅓𓂋𓄿𓎛𓏏𓈇𓏤𓏫
Used hieroglyphs
Dates
- MK & SIP: 6 times
- OK & FIP: 2 times
- NK: 1 times
- TIP - Roman times: 1 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 8 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 2 times
Co-textual translations
- Vorsteher der Äcker: 10 times
Part of speech
- epitheton_title: 10 times
- title: 10 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber