fgn

 Main information

• harnen; sich entleeren german translation
• ro defecate english translation
• verb: verb_3-lit part of speech
• 64120 lemma id
• Wb 1, 580.6-7; FCD 99; Van der Molen, Dictionary of Coffin Texts, 147 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[9,10]// k.t n.t smꜣꜥ mw,yt //[9,11]// rḏi̯.t fgn=tw
Ein anderes (Heilmittel) zum Ordnen des Harns und (zum) Veranlassen, dass man ausharnt:
sawmedizin:Papyrus Ebers//2,7-25,11 = Eb 4-103: "Sammelhandschrift für Bauchbeschwerden": [9,10]
IBUBd7AYiIuUfUZ8uvMrhIJ0MNc sentence id
fg[n]=[f] [m] ⸢pḥ⸣=f //[P/A/E 12= 216]// mr Srq,t
[Er] wird sich [mit] seinem Hinterteil entleeren wie Selqet.
bbawpyramidentexte:〈Ostwand〉//PT 493: [P/A/E 11 = 215]
IBUBd6QxHPDGTEHQuq4zO7kuZPU sentence id
fngꜣ=j m ꜥr,t=j
Möge ich mich mit meinem Hintern entleeren.
tb:pTurin Museo Egizio 1791 Tb 1-113//Tb 048: [2]
IBUBd8qQ7EgjAkkKlDRwZzkj9zc sentence id
rdi̯.t fg[n] [...]
(Neuer Fall) Veranlassen, dass [er/sie] ausscheidet/harnt [...]
sawmedizin:pRam III (recto)//pRam III Fragment 11: [C.1]
IBYCNULZMFYwDEBJhhdyg8WjiXk sentence id
fgn=j m ꜥr,w=j
Möge ich mich mit meinem After entleeren!
tb:pTurin Museo Egizio 1791 Tb 1-113//Tb 010: [3]
IBUBdwdeMsFE608IqTYlC7UCnQo sentence id

 fgn in following corpora

 Best collocation partners

  1. ꜥr.t, "der Hintere; der After (Körperteil)" | "hinter parts (of humans); hindquarters (of animals)"
  2. qmꜣ.y, "jung (?)" | ""
  3. =j, "[Suffix Pron. sg.1.c.]" | "I; me; my, mine (suffix pron., 1st per. sing.)"

 Written forms

I9-W11-N35-A81: 3 times

Cannot be displayed in unicode


I9-W11-N35-D53-N35: 1 times

𓆑𓎼𓈖𓂺𓈖


I9-W11-N35-A81A: 1 times

Cannot be displayed in unicode


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy