m-zn.t-r

 Main information

• in der Art von; wie german translation
• in being like; like english translation
• preposition part of speech
• 65500 lemma id
• Wb 3, 457.3-8 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[Vso 1]// [ḥꜣ,t]-ꜥ [m] [s]bꜣ,yt mtr,t ḏd [⸮m-sn,t?]-r zẖꜣ,w.pl js,wt
Anfang der Erziehungslehre, die gesprochen wird/wurde [in der Art] von den Schriften der alten Zeiten.
sawlit:oBM EA 5631//〈Verso: 〉Fragmentarischer Weisheitstext: [Vso 1]
IBUBd7Q2imKWjUXxsyx4mkhdZBQ sentence id
[...] //[1]// [jrw,tw]=[sn] [m] [ky] [jrw,tw] [n,tj] [nn] jrw,tw=sn js pw jw sdj=sn m ky sdj n,tj nn sdj=sn js pw m-snn [...]
[Ihre Färbung ist eine andere Färbung, welche nicht] ihre (gewöhnliche) Färbung ist, (und) ihr Geruch ist ein anderer Geruch, welcher nicht ihr (gewöhnlicher) Geruch ist, (etwa) in der Art von . . ..
bbawtempelbib:pFlorenz PSI inv. I 73 + pCarlsberg 463//Handbuch des Sachmetpriesters: [1]
IBUBd8ujZHX4W0DSj6N6AkTkH30 sentence id
//[54,6]// ḏd=j n=k ḫb{t}〈n〉 jri̯ r=j //[54,7]// m-snjw-r ḫpr ḫr=k
"(Aber) ich sage dir: Das Unrecht, das gegen mich begangen wurde, ist (ganz) wie das, was mit dir geschehen ist!"
bbawtotenlit:Papyrus des Imhotep Sohn des Pschentohe (pNew York MMA 35.9.21)//5. Einführung der Menge am letzten Tage des Monats Tech (=Thot): [54,6]
IBUBd5nKh4eJCknaqIhcNM3AT3c sentence id
grg.n=f wj m pry,t.pl jp,t-nswt m-sn,t nfr,t.pl ꜥḥ
Er stattete mich aus mit weiblichen prit-Haushaltangehörigen des königlichen Frauenhauses in der Art der Palastschönheiten.
bbawramessiden:Südhälfte//Text: [51]
IBUBdxX1TO0sr0M3ieQ3w5Ru6Ww sentence id
//[19]// jri̯.ntw ḥꜣ,tj=k m-sn-r Ptḥ qmꜣ-ḥmw,t.pl
Dein hati-Herz wurde in der Art des Gottes Ptah gemacht, der die Handwerkskünste erschuf.
bbawramessiden:Stele Ramses II.//Text: [19]
IBUBdxPtz2DSiUHBiSu0BcQlPvM sentence id

 m-zn.t-r in following corpora

 Best collocation partners

  1. qmꜣ-ḥmw.t, "der die Künste erschafft" | ""
  2. jrt.w, "Beschaffenheit; Verfärbung (krankhaft); Farbe" | "condition; (bluish) discoloration (med.)"
  3. pry.t, "[Bez. des Harems]" | ""

 Written forms

G17-O34-N35-M17-Z7-D51-D40-D21: 1 times

𓅓𓊃𓈖𓇋𓏲𓂷𓂡𓂋


G17: 1 times

𓅓


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy