Jꜥ.t
Main information
• Iat
german translation
• -
english translation missing
• entity_name: person_name
part of speech
• 700783
lemma id
• RPN I 11.22
bibliographical information
Most relevant occurrences
//30// n kꜣ n(,j) jm,j-sꜣ jm,j-rʾ-pr-wr //31// Jꜥ.t mꜣꜥ-ḫrw //32// nb,t-pr Bbj mꜣꜥ,t-ḫrw
für den Ka des Gehilfen des Vorstehers des großen Hauses, Jat, gerechtfertigt, (und) die Herrin des Hauses, Bebi, gerechtfertigt.
IBcAYauDQJ3TyUq7nCFjJePQfyw
sentence id
Jꜥ.t in following corpora
Best collocation partners
- jm.j-sꜣ, "der im Rücken Befindliche (ein Mann)" | ""
- Bbj, "Bebi" | "Bebi"
- jm.j-rʾ-pr-wr, "Obergutsverwalter" | "high steward"
Written forms
M17-D36-X1-N35A: 1 times
𓇋𓂝𓏏𓈗
Used hieroglyphs
Dates
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
Co-textual translations
Part of speech
- entity_name: 1 times
- person_name: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber