Zš-zš.t
Main information
• Zesch-zeschet
german translation
• Zesh-zeshet
english translation
• entity_name: person_name
part of speech
• 706416
lemma id
• RPN I 298.1
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[1]// [...] [j]mꜣḫ,wt-ḫr-jtj≡s //[2]// [...] ḥm(,t)-nṯr-[Nj,t-]mḥ,tjt-jnb-(ḫnt,jt-)Jr,t-mr,wt //[3]// [...] jmꜣḫ,wt-ḫr-Jnp,w-tp,j-ḏw≡f //[4]// [...] [jmꜣḫ,wt-ḫr-Wsjr-nb]⸢-Ḏ⸣d,w 〈〈jmꜣḫ,wt-〉〉ḫr-Jnp,w-nb-tꜣ-ḏsr //[5]// [...] Wꜥ,tjt-ẖ,t-Ḥr,w rn=s nfr Zš-zš,t //[6]// [...] [Wꜥ],t[jt]-⸢ẖ,t⸣[-Ḥr,w] ⸢rn⸣=⸢s⸣ [nfr] [Zš]⸢-zš⸣[,t]
... die Versorgte bei ihrem Vater... Priesterin der [Neith], die nördlich der Mauer ist, (die die Erste) von Iret-merut ist, ... die Versorgte bei Anubis, der auf seinem Berg ist, ... [die Versorgte bei Osiris, dem Herrn] von Busiris, 〈〈Versorgte〉〉 bei Anubis, dem Herrn der Nekropole, ... Watit-chet-Hor, ihr Kosename ist Zesch-zeschet ... Watit-chet-Hor, inr [Kose]name ist [Zesch-]zeschet.
IBUBd6gLlQ9JFUy8pPkkKmvlwu8
sentence id
[...] rn=s nfr Zšzšt [...]
... ihre Kosename ist Sesch-seschet ...
IBUBd2PI1U0MTUzmuU13SSagNnI
sentence id
//[1]// [...] [zꜣ,t-nswt-n,t-ẖ,t≡]⸢f⸣ Wꜥ,tjt-ẖ,t-Ḥr,w rn=s +nfr Zš-zš,t
... leibliche Königstochter Watit-chet-Hor, ihr Kosename ist Zesch-zeschet
IBUBdw3fgDRQXE52gJPZdQVHeRo
sentence id
//[1]// [...] ⸢ḥm,t⸣=⸢f⸣ ⸢Zš⸣-zš,t
--Textanfang_zerstört-- seine Frau Sesch-seschet.
IBUBd4QKJGtXfUFWvWVjBHgCxns
sentence id
//[Signalement⁝2]// jmꜣḫ,wt-ḫr-nṯr-ꜥꜣ //[Signalement⁝3]// 〈〈jmꜣḫ,wt-〉〉[ḫr-]⸢Wsjr⸣-nb-Ḏd,w //[Signalement⁝4]// 〈〈jmꜣḫ,wt-〉〉[ḫr-Jnp,w-]tp,j-ḏw≡f-nb-tꜣ-[ḏsr] //[Signalement⁝5]// 〈〈jmꜣḫ,wt-〉〉[ḫr-nṯr,]w-nb,w-ẖr-nṯr //[Signalement⁝6]// [Zš-zš,t] [rn]=s nfr Jdw,t
Die Versorgte bei dem großen Gott, 〈〈Versorgte〉〉 [bei] Osiris, dem Herrn von Busiris, 〈〈Versorgte〉〉 [bei Anubis], der auf seinem Berg ist, der Herr der [Nekropole] und 〈〈Versorgte〉〉 [bei allen Göttern] der Nekropole Zesch-zeschet, ihr schöner Name ist Idut.
IBUBd7yK1HNADU6xpHcmKV4QKaE
sentence id
Zš-zš.t in following corpora
Best collocation partners
- Wꜥ.tjt-ẖ.t-Ḥr.w, "Watit-chet-Hor" | ""
- rn-nfr, "Kosename; schöner Name" | "good name"
- jmꜣḫ.wt-ḫr-Jnp.w-tp.j-ḏw=f, "die Versorgte bei Anubis, der auf seinem Berg ist" | "revered with Anubis who is on his hill"
Written forms
O34-N37-O34-N37-X1: 1 times
𓊃𓈙𓊃𓈙𓏏
Used hieroglyphs
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 29 times
Co-textual translations
- Zesch-zeschet: 25 times
- Sesch-seschet: 2 times
- PN/f (Sesch-seschet: 1 times
- PN/f (Sesch-seschet): 1 times
Part of speech
- entity_name: 29 times
- person_name: 29 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber