Kꜣ=j-ḫr-nswt
Main information
• kai-cher-nesut
german translation
• -
english translation missing
• entity_name: person_name
part of speech
• 710401
lemma id
• RPN I 430.8
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[2]// pr-ḫrw n={t}(f) (m) Wpi̯-rnp,t Ḏḥw,t(y)t Tp,j-rnp,t Wꜣg Ḥꜣb(-wr) Ꜣbd(,w) Smd,t rꜥw-nb //[3]// n,j-ḏ,t-ḥm-kꜣ-sm-ḫrp-šnḏ,wt-smr-wꜥ,tj-Rꜥw-wr jr,w-šnj Kꜣ(≡j)-ḫr-nswt
Ein Totenopfer für ihn am Neujahrstag (Fest), Thot-Fest, Jahresanfang (ein Fest), Wag-Fest (Totenfest), Großes Fest (ein Totenfest), Abedu (Fest am 2. Tag nach Neumond), Semdet (Halbmonatsfest am 15. Tag des Monats) täglich dem Diener der Stiftung und Totenpriester des Sem-Priesters, Schurzverwalters und einzigen Freundes Ra-wer und Friseur Kaicher-nesut.
IBUBd5g4t5BzBEQGhscBwFuGMXs
sentence id
Kꜣ=j-ḫr-nswt in following corpora
Best collocation partners
- n.j-ḏ.t-ḥm-kꜣ-sm-ḫrp-šnḏ.wt-smr-wꜥ.tj-Rꜥw-wr, "Diener der Stiftung und Totenpriester des Sem-Priesters, Schurzverwalters und einzigen Freundes Ra-wer" | ""
- jr.w-šnj, "Friseur" | ""
- Ḥꜣb-wr, "Großes Fest (ein Totenfest)" | "great festival"
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
Part of speech
- entity_name: 1 times
- person_name: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber