n.j-ḏ.t-ḥm-kꜣ-sm-ḫrp-šnḏ.wt-smr-wꜥ.tj-Rꜥw-wr
Main information
• Diener der Stiftung und Totenpriester des Sem-Priesters, Schurzverwalters und einzigen Freundes Ra-wer
german translation
• -
english translation missing
• epitheton_title: title
part of speech
• 852062
lemma id
• Jones, Titles OK, no. 3756
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[2]// pr-ḫrw n={t}(f) (m) Wpi̯-rnp,t Ḏḥw,t(y)t Tp,j-rnp,t Wꜣg Ḥꜣb(-wr) Ꜣbd(,w) Smd,t rꜥw-nb //[3]// n,j-ḏ,t-ḥm-kꜣ-sm-ḫrp-šnḏ,wt-smr-wꜥ,tj-Rꜥw-wr jr,w-šnj Kꜣ(≡j)-ḫr-nswt
Ein Totenopfer für ihn am Neujahrstag (Fest), Thot-Fest, Jahresanfang (ein Fest), Wag-Fest (Totenfest), Großes Fest (ein Totenfest), Abedu (Fest am 2. Tag nach Neumond), Semdet (Halbmonatsfest am 15. Tag des Monats) täglich dem Diener der Stiftung und Totenpriester des Sem-Priesters, Schurzverwalters und einzigen Freundes Ra-wer und Friseur Kaicher-nesut.
IBUBd5g4t5BzBEQGhscBwFuGMXs
sentence id
n.j-ḏ.t-ḥm-kꜣ-sm-ḫrp-šnḏ.wt-smr-wꜥ.tj-Rꜥw-wr in following corpora
Best collocation partners
- Kꜣ=j-ḫr-nswt, "kai-cher-nesut" | ""
- jr.w-šnj, "Friseur" | ""
- Ḥꜣb-wr, "Großes Fest (ein Totenfest)" | "great festival"
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
- Diener der Stiftung und Totenpriester des Sem-Priesters, Schurzverwalters und einzigen Freundes Ra-wer: 1 times
Part of speech
- epitheton_title: 1 times
- title: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber