Ꜥnḫ-n=s-Ppy

 Main information

• Anch-enes-Pepi german translation
• Ankh-enes-Pepy english translation
• entity_name: person_name part of speech
• 711109 lemma id
• RPN I 65.12 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[1]// ⸢ḥm⸣,t=f mr,t=f ẖkr,t-nswt-wꜥ,tt Ꜥnḫ-n≡s-Ppy
Seine Frau, seine Geliebte, der einzige Schmuck des Königs, Anch-enes-Pepi.
bbawgrabinschriften:Familienmitglieder//[oben:2]: [1]
IBUBd6e5RgV4ikrQinDIOubmoyg sentence id
nḫḫ=k ⸢j⸣n mr nḫḫ [Ꜥnḫ]-n≡s-Ppy pn mr [nḫ]ḫ=k Rꜥw
Du wirst jetzt(?)/heute(?) fortdauern wie diese{r} Anch-enes-Pepi fortdauert, wie du fortdauerst, Re.
bbawpyramidentexte:〈oberes Register〉//PT 561A: [AII/F/E sup 17]
IBUBdQQgsLVbdUBQlBnoMel2hS4 sentence id
//[1]// [...] [jmꜣḫ,wt]-[ḫ]r-Mnw-nb-[Jpw] //[2]// [...] ꜥnḫ-n≡s-[Pjpj]
[...] [die Versorgte] bei Min, dem Herrn [von Achmim], [...] Anchnes-[Pepi].
bbawgrabinschriften:Scheintür//Beischrift auf rechtem Türpfosten: [1]
IBUBdQo5IQC930uck3JONZpa2dU sentence id
//[1]// zꜣ,t=f mr,yt=f ẖkr,t-nswt Ꜥnḫ-n≡s-Ppy
Seine Tochter, seine Geliebte, Schmuck des Königs, Anch-enes-Pepi.
bbawgrabinschriften:Familienmitglieder//[oben:4]: [1]
IBUBdxNXEikGFUR6hUMZx6lqrlw sentence id
//[1]// ḥm,t=f mr,yt=f ẖkr,t-nswt-wꜥ,tt jmꜣḫ,wt Ꜥnḫ-n≡s-Pjpj
Seine Ehefrau, seine Geliebte, Einziger Schmuck des Königs, die Ehrwürdige Anch-enes-Pepi.
bbawgrabinschriften:nördliche Hälfte//Personenbeischrift (Ehefrau): [1]
IBUBdwp3a0PTDUbjtgk9jOkCTtQ sentence id

 Ꜥnḫ-n=s-Ppy in following corpora

 Best collocation partners

  1. nḫjḫi̯, "dauern; überleben; älter werden" | ""
  2. ẖkr.t-nswt-wꜥ.tjt, "Einziger Schmuck des Königs" | "sole ornament of the king"
  3. ꜥꜣꜥ, "Wasserloch; feuchtes Gelände" | "water hole; wet ground"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy