nb-ꜥnḫ
Main information
• Sarg; Sarkophag; Nekropole ("Herr des Lebens")
german translation
• lord of life (sarcophagus)
english translation
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 82010
lemma id
• Wb 2, 228.14; 1, 199.14; GDG III, 82
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[x+8,10]// mj pri̯=f sw rḏi̯.jn=f sw r nb-ꜥnḫ m ꜣḥ,t
Als er aber herauskam (aus dem Goldhaus), brachte er (Thot) ihn zu dem 'Sarkophag im Acker'.
IBUBd5lyboOp80HTsg5Ot4CWHmc
sentence id
//[x+4,16]// nb-ꜥnḫ m jhꜣ ꜥq.n nb-hn
"Der 'Herr des Lebens' (die Nekropole von Theben) ist in Freude, (als) der 'Herr des Jubels' (Osiris) (in sie) eingetreten ist!"
IBUBdQjvEAIE8kK1vTAV6OWCh8k
sentence id
nb-ꜥnḫ in following corpora
- bbawtempelbib
- bbawtotenlit
Best collocation partners
- nb-hn.w, "der Herr des Jubels (Osiris)" | ""
- jhy, "Freude; Jubel" | "joy; rejoicing"
- swt, "[enkl. Partikel]" | ""
Written forms
V30-S34-N35-Aa1-M3: 1 times
𓎟𓋹𓈖𓐍𓆱
Used hieroglyphs
- V30: 2 times
- S34: 2 times
- N35: 2 times
- Aa1: 2 times
- M3: 1 times
- Y1: 1 times
Dates
- TIP - Roman times: 2 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 1 times
- unknown: 1 times
Co-textual translations
- Nekropole ("Herr des Lebens"): 1 times
- Sarkophag: 1 times
Part of speech
- substantive: 2 times
- substantive_masc: 2 times
- st_absolutus: 2 times
- singular: 2 times
- masculine: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber