nbḏ

 Main information

• Böser (u.a. Seth und Apophis) german translation
• evil one (Apophis, Seth) english translation
• epitheton_title: epith_god part of speech
• 82940 lemma id
• Wb 2, 247.6-8; LGG IV, 199 ff. bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[10]// rdi̯.n=f n=f ḫꜥ,w.pl=f tp ꜣtf.w=f ꜥꜣ.pl //[11]// ḥr(,j).w.pl tp=f r rdi̯.t snḏ n=f nbd //[12]// ḫr n=f zmꜣy,t=f ḥr ḥr.pl=sn n-ꜥꜣ,t-n //[13]// mrr=f sw r nṯr nb
Er (Re) hat ihm (Osiris) seinen (des Re) Erscheinungsformen (= Sonnenscheiben) gegeben auf seinen (des Osiris) Atefkronen, die auf seinem Kopf waren, um dafür zu sorgen, daß der Böse Angst vor ihm bekam und daß dessen Bande für ihn auf ihrem Gesicht fiel, weil er (Re) ihn (Osiris) soviel mehr liebte als jeden anderen Gott;
sawlit:Stele des Upuauthotep (BM EA 1367)//〈Stele des Upuauthotep (BM EA 1367)〉: [10]
IBUBdy4QJhXN3EsuvYKRbrmOzT8 sentence id
//[P/A/N 24]// [...] //[P/A/N 25]// [...] [sḫ,t]-jꜣr,w r twr s(j) n nṯr.pl [...] //[P/A/N 26]// ⸢r⸣ wpi̯[.t] [...] [_].y [zḫ]ni̯=f nbḏ [...] wjꜣ pšr š(m)s,w.pl
[...] Binsen[gefilde], um es fernzuhalten(?) für die Götter [...], um zu trennen [...], wenn er den Bösen sucht [...] die Barke, die die Gefolgsleute umgeben.
bbawpyramidentexte:〈Nordwand〉//PT 1044: [P/A/N 25]
IBUBd6aVs0ol7EhMoqrMFoJSH0c sentence id
jw jt(j)=f qbḥ r //[x+10,9]// tꜣ-ḏsr {{ꜥḥꜥ.n}}={{f}} ((m-ꜥ)) ꜥḥꜣw {{ḥnꜥ}} ((n,t)) nbd pfj
Sein Vater (aber) war dahingegangen zum 'Abgeschiedenen Land' (Totenreich) wegen des Angriffs jenes Bösen (Seth).
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.84 ("Mythes et Légendes du Delta")//Mythologisches Handbuch für Unterägyptische Gaue: [x+10,8]
IBUBdQLQYljw90gYirL0mqIzcrI sentence id
//[4,14]// ḏr sḫni̯ nbd ḥr ḫrw,y.pl=f
"Denn Nebed (Seth) umgab sich mit seinen (Osiris) Feinden!"
bbawtotenlit:Papyrus "Bremner Rhind" (pBM 10188)//1. Gesänge von Isis und Nephthys: [4,14]
IBUBdQHZGENQL0DbrtVMQ2iUCv0 sentence id
dwꜣ=f r ḫsf nbḏ.pl //[29,11]// ny(.w) ḥr ns(r) r wjꜣ=k ḥr wꜥr,t twy wr.t
Er ist früh auf, um die Bösen abzuwehren, so daß sie auf jenem großen Bezirk wegen des Feuers von deiner Barke abgewiesen werden.
tb:pLondon BM 10793//Tb 130: [29,10]
IBUBd5zeizHNPUVNltD1EQQm87w sentence id

 nbḏ in following corpora

 Best collocation partners

  1. wꜥr.t, "[eine Region des Himmels]" | "[a celestial region]"
  2. qbḥ, "sterben" | "to die"
  3. sḥḏ-tꜣ-n-nṯr.w-n-jwi̯=f, "der das Land für die Götter bei seinem Kommen erhellt (Osiris)" | ""

 Same root as

 Written forms

N35-D58-D46-D3A-Z6: 5 times

Cannot be displayed in unicode


D3A-Z6: 5 times

Cannot be displayed in unicode


S13-D46-Z4-M17-Z7-T33A-G37: 1 times

Cannot be displayed in unicode


N35-D58-D46-D3: 1 times

𓈖𓃀𓂧𓁸


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy