nfꜥ
Main information
• [eine Pflanze]
german translation
• [a plant]
english translation
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 83410
lemma id
• Wb 2, 252.7; Lesko, Dictionary II, 16
bibliographical information
Most relevant occurrences
tꜣy=f jw~tʾ~tj n nfꜥj wbḫ.t m bꜣk,w n (j)m(,j)-r(ʾ)-ꜥbw,t{{j}}
Sein $jtt$ aus $nfꜥ$ nach Rindervorsteherart (?) leuchtet.
IBUBd1qLlDBpqkpOsEx47dM6RbQ
sentence id
tꜣy=f jw~tʾ~tj n nfꜥj wbḫ{t} m bꜣk.w n //[3.1]// jm,j-rʾ-ꜥb{t.pl}
Sein $jtt$-Gewebe/Flechtwerk(?) aus $nfꜥ$-Pflanzen ist hellweiß
in der Machart des Vorstehers des Hornviehs.
IBUBdQIx6IQMCkHqrql6cWxRdDY
sentence id
nfꜥ in following corpora
Best collocation partners
- jtt, "[Gewebtes (am Schiff)]" | "[woven equipment (?) (naut.)]"
- jm.j-rʾ-ꜥb, "Vorsteher des Hornviehs" | ""
- wbḫ, "leuchten; erhellen; hell sein" | "to be bright; to brighten"
Dates
Findspots
- unknown: 1 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
Part of speech
- substantive: 2 times
- substantive_masc: 2 times
- st_absolutus: 2 times
- singular: 2 times
- masculine: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber