jm.j-rʾ-sḏm.t-nb.t-sštꜣ.t

 Main information

• Vorsteher jedes geheimen Verhörs german translation
• overseer of every secret judgement (?) english translation
• epitheton_title: title part of speech
• 850225 lemma id
• Jones, Titles OK, no. 888 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[1]// (j)r(,j)-pꜥ,t ḥꜣ,tj-ꜥ tꜣ,tj-zꜣb-ṯꜣ,tj //[2]// (j)m(,j)-rʾ-kꜣ,t-nb,t-(n,t)-nswt //[3]// m-tꜣ-r-ḏr≡f ẖrj-tp-nswt //[4]// (j)m(,j)-rʾ-ḥw,t-wr,t mḏḥ(,w)-zẖꜣw-nswt //[5]// (j)m(,j)-rʾ-sḏm,t-nb,t-(s)štꜣ(,t) //[6]// jmꜣḫ,w-ḫr-tp,j-ḏw≡f //[7]// jmꜣḫ,w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ //[8]// ꜥnḫ-m-ꜥ-Ḥr,w rn+=f +nfr Zzj
Der Fürst, Bürgermeister, Wesir, Vorsteher jeder Arbeit des Königs im ganzen Land, Kammerdiener des Königs, Vorsteher der großen Halle, Meister der königlichen Schreiber, Vorsteher jedes geheimen Verhörs, Versorgter durch (Anubis), der auf seinem Berg befindliche, und Versorgter durch den Großen Gott Anch-em-a-Hor, sein Kosename ist Sesi.
bbawgrabinschriften:Speisetisch-Szene (ohne Grabherr)//Signalement: [1]
IBUBd3xBNi71XkurkDWZAq2BPSM sentence id
//[2]// ḫnt,j-š-Ḏd-s,wt-[Ttj] ẖr,j-tp-nsw,t //[3]// [jm,j-rʾ-sḏm,t-nb,]t-(s)štꜣ,t (j)m(,j)-rʾ-zš,wj-mꜣꜥ //[4]// [...] [⸮_?]-nb jm,j-[rʾ-⸮_?] //[5]// [...] ḥr,j-sštꜣ-n-wḏ,t-mdw-nb,t //[6]// [...] [jm,j-rʾ-]š[nj-]tꜣ-nb //[7]// jmꜣḫ,w-ḫr-Jnp,w-tp,j-ḏw≡f //[8]// ẖr,j-tp-nsw,t mdw-rḫj,t Zzj
Der Chentischi an (der Pyramidenanlage) 'Die Plätze des Teti dauern', Kammerdiener des Königs, Vorsteher jedes geheimen Verhörs, wirklicher Vorsteher der beiden Teiche, [...]jeder [Arbeit(?) ...], der Befindliche [...], der Hüter des Geheimnisses über jeden Befehl, [...] Vorsteher aller Pflanzen, Versorgter durch Anubis, der auf seinem Berg befindliche, der Kammerdiener des Königs und Stab der Rechit-Leute Zezi.
bbawgrabinschriften:Eingangs-Gewände//Beischrift: Standfigur: [2]
IBUBd2vMnNqRUE65qwftWT1oZEM sentence id
//[1]// smr-wꜥ(w,)tj ẖr,j-ḥ(ꜣ)b(,t) (j)m(,j)-rʾ-sḏm(,t)-nb,t-sštꜣ(,t) //[2]// ḥrj-sštꜣ-n-wḏ,t-mdw-nb,t Ḫwj
Der Einzige Freund, Vorlesepriester, Vorsteher jedes geheimen Verhörs, Vertrauter jedes Befehls, Chui.
bbawgrabinschriften:Architrav//2. Inschrift (Links): [1]
IBUBd6Vg2boLDkJ5o4P2guwpkGQ sentence id

 jm.j-rʾ-sḏm.t-nb.t-sštꜣ.t in following corpora

 Best collocation partners

  1. ḥr.j-sštꜣ-n-wḏ.t-mdw-nb.t, "Hüter des Geheimnisses über jeden Befehl" | "privy to the secret(s) of every commission"
  2. jm.j-rʾ-zš.wj-mꜣꜥ, "wirklicher Vorsteher der beiden Teiche" | ""
  3. jm.j-rʾ-kꜣ.t-nb.t-n.t-nswt-m-tꜣ-r-ḏr=f, "Vorsteher jeder Arbeit des Königs im ganzen Land" | "overseer of all works of the king in the entire land"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy