jm.j-jb-n-nswt-m-jdb.wj=f

 Main information

• Liebling des Königs an seinen beiden Ufern german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: title part of speech
• 850859 lemma id
• Jones, Titles OK, no. 236 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[1]// [...] [ḥr,j-sštꜣ-n-pr-]⸢dwꜣ,⸣t //[2]// ⸢jm,j-jb⸣-n-nswt-[m]-⸢jdb,wj≡f⸣ //[3]// jmꜣḫ(,w)-ḫr-nṯr-ꜥꜣ Wr-nw.pl
[...] Geheimrat des Morgenhauses, der Vertraute des Königs in seinen beiden Ländern, der Versorgte durch den Großen Gott, Wernu.
bbawgrabinschriften:Fassade//linkes Gewände: [1]
IBUBd9OmHQ2eN0IXqMNiISlM0ys sentence id

 jm.j-jb-n-nswt-m-jdb.wj=f in following corpora

 Best collocation partners

  1. Wr-nw.w, "Wer-nuu" | "Wer-[?]"
  2. ḥr.j-sštꜣ-n-pr-dwꜣ.t, "Hüter des Geheimnisses des Morgenhauses" | "privy to the secret(s) of the house of morning"
  3. jmꜣḫ.w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ, "Versorgter beim großen Gott" | "revered with the great god"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy