Gꜥgꜥ
Main information
• Gaga
german translation
• -
english translation missing
• entity_name: person_name
part of speech
• 850910
lemma id
• Eichler, MDAIK 54, 261
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[K1]// ḫtm,w-nṯr Nfr-kꜣ-Rꜥw-nḫt,w rn=f nfr //[K2]// ⸮Gꜥgꜥ?
Der Gottessiegler Neferkare-nachtu, mit schönem Namen Gaga (?).
IBUBd7aRobGGCUIaqIZvzWMHR1Y
sentence id
Gꜥgꜥ in following corpora
Best collocation partners
- Nfr-kꜣ-Rꜥw-nḫt.w, "Neferkare-nachtu" | ""
- ḫtm.w-nṯr, "Gottessiegler" | "god's sealer"
- nfr, "gut; schön; vollkommen" | "good; beautiful; perfect; finished"
Dates
Findspots
Co-textual translations
Part of speech
- entity_name: 1 times
- person_name: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber