ḥm-nṯr-Ḥr.w-qmꜣ-ꜥ

 Main information

• Priester des Horus, der mit schaffendem Arm german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: title part of speech
• 851110 lemma id
• vgl. Jones, Titles OK, no. 2075 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[1]// smr-wꜥ,tj ḥr,j-sštꜣ-n-pr-dwꜣ,t //[2]// ꜥḏ-mr-Sbꜣ-Ḥr,w-ḫnt,j-p,t ḥm-nṯr-Ḥr,w-qmꜣ //[3]// ḥm-nṯr-Ḥr,w-Jnp,w-ḫnt,j-pr-Šms,wt ḥr,j-sštꜣ //[4]// (j)m(,j)-rʾ-zš (j)m(,j)-rʾ-ḫr,t (j)m(,j)-rʾ-jꜥ,w-rʾ-nsw //[5]// Ṯy
Der Einzige Freund (des Königs), Hüter des Geheimnisses des Morgenhauses, Güterverwalter von (der Anlage) Stern des Horus, Erster des Himmels, Priester des Horus, der mit schaffendem Arm, Priester von Horus-Anubis, der vor dem Haus des Geleites residiert, Hüter des Geheimnisses, Vorsteher des Teiches, Vorsteher des Schlachtviehs und Vorsteher des Frühstücks des Königs Tjy.
bbawgrabinschriften:Westseite//Personenbeischrift (mittlere Figur): [1]
IBUBdw0QHXuSuEqHkSQRMZSRpdw sentence id
//[1]// smr-wꜥ,tj-n-mrw,t jmꜣḫ,w-ḫr-nswt ḥr,j-sštꜣ-n-nswt-m-s,wt≡f-nb,wt //[2]// ẖr,j-ḥ(ꜣ)b,t ḥr,j-sštꜣ-n-mdw,w-nṯr mr,y-nb≡f ḥm-s,t wr-jd,t ḥm-nṯr-Ḥr,w-qmꜣ-ꜥ (n,j)-s,t-jb-nb≡f //[3]// smr-wꜥ,tj ḫrp-ꜥḥ ꜥḏ-mr-Sbꜣ-Ḥr,w-ḫnt,j-p,t ḥm-nṯr-Ḥr,w-Jnp,w-ḫnt,j-pr-šms,wt jm,j-jb-n-nb≡f //[4]// jm,j-rʾ-kꜣ,t-nb,t-n,t-nswt jm,j-rʾ-S,t-jb-Rꜥw jm,j-rʾ-zš jm,j-rʾ-ḫr,(y)t jm,j-rʾ-šnj-tꜣ-nb //[5]// mr,y-nṯr Ṯy
Beliebter einziger Freund, Versorgter beim König, Hüter des Geheimnisses des Königs an allen seinen Plätzen, Vorlesepriester, Hüter des Geheimnisses der Gottesworte, der von seinem Herrn Geliebte, Diener des Throns, Großer der Räucherung, Priester des Horus, der mit schaffendem Arm, Liebling seines Herrn, einziger Freund (des Königs), Palastleiter, Güterverwalter von (der Anlage) Stern des Horus, Erster des Himmels, Priester von Horus-Anubis, der vor dem Haus des Geleites residiert, im Herzen seines Herrn Befindlicher, Vorsteher jeder Arbeit des Königs, Vorsteher des Sonnenheiligtums des Neferirkare, Vorsteher des Teiches, Vorsteher der Schlachtung, Vorsteher aller Pflanzen, der Gottgeliebte Tjy.
bbawgrabinschriften:Südseite//Titelreihe (Mittelteil): [1]
IBUBdyW7cgnYiEwemKXhuIHSDew sentence id
ḥr,j-sštꜣ-n-pr-dwꜣ,t ẖr(,j)-ḥ(ꜣ)b,t ḥm-nṯr-Ḥr,w-qmꜣ-ꜥ wr-jd,t mr,y-nb≡f jm,j-(jb-n-)nb≡f //[3]// smr-wꜥ,tj //[4]// Ṯy
Der Hüter des Geheimnisses des Morgenhauses, Vorlesepriester, Priester des Horus, der mit schaffendem Arm, Großer der Räucherung, der von seinem Herrn Geliebte, Liebling seines Herrn, einziger Freund (des Königs), Tjy.
bbawgrabinschriften:südliche Scheintür//rechter Außenpfosten: [1]
IBUBd61F2pVpwEREkie22yK8pOg sentence id
ḥr,j-sšt⸢ꜣ-n-pr-⸣dwꜣ,t [ẖr(,j)-ḥ](ꜣ)b(,t) ḥm-nṯr-Ḥr,w-qmꜣ-ꜥ wr-jd,t mr,y-nb≡f jm,j-jb-(n-)nb≡f //[4]// smr-wꜥ,tj Ṯy
Der Hüter des Geheimnisses des Morgenhauses, Vorlesepriester, Priester des Horus, der mit schaffendem Arm, Großer der Räucherung, der von seinem Herrn Geliebte und im Herzen seines Herrn Befindlicher, der einzige Freund (des Königs) Tjy.
bbawgrabinschriften:südliche Scheintür//linker Außenpfosten: [2]
IBUBdz7vEa8yjUWbtbuL3fnnI4Y sentence id
//[2]// zꜣ-nswt n ẖ,t=f mr,y=f //[3]// ḫtm,t(j)-bj,t(j) mdw-Ḥp //[4]// ḥm-nṯr-Ḥr,w-qmꜣ-ꜥ Ḫꜥi̯=f-Ḫwi̯=f-wj
Sein leiblicher Königssohn, sein Geliebter, der Siegler des Königs von Unterägypten, der Wärter des Apis, der Priester des Horus mit schaffendem Arm Chaief-Chufu.
bbawgrabinschriften:Fassade//südl. Türlaibung: [2]
IBUBd49a2xyQc0q0oqgQaZW7Xv0 sentence id

 ḥm-nṯr-Ḥr.w-qmꜣ-ꜥ in following corpora

 Best collocation partners

  1. wr-jd.t, "Großer der Räucherung" | "great of censing"
  2. jm.j-jb-n-nb=f, "Liebling seines Herrn; im Herzen seines Herrn Befindlicher" | "confidant of his lord"
  3. jm.j-rʾ-ḫr.yt, "Vorsteher der Schlachtung" | "overseer of sacrificial animals"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy