Nw-ḥy-ḥw.t-kꜣ.w
Main information
• Nu-hy-hut-kau
german translation
• -
english translation missing
• entity_name: person_name
part of speech
• 851116
lemma id
• Kanawati, Hassan, Teti Cemetery Saqqara I, 56; vgl. RPN I, 182.29
bibliographical information
Most relevant occurrences
pr-ḫrw=f //[2]// m jmꜣḫ,w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ //[3]// šps,w-nswt smr-pr Nw-ḥy-ḥw,t-kꜣ,w
Sein Totenopfer dem Versorgten beim großen Gott, Vornehmen des Königs, Höfling des (königl.) Hauses Nu-hy-hut-kau.
IBUBd10LWbjUhERvsumuccDu4vw
sentence id
//[4]// [...] ⸢smr⸣-pr Nw-ḥy-ḥw,t-kꜣ,w
... Höfling des (königl.) Hauses Nu-hy-hut-kau.
IBUBdWWCDt3L1kIJhKTaox2Y7XM
sentence id
Nw-ḥy-ḥw.t-kꜣ.w in following corpora
Best collocation partners
- smr-pr, "Freund des Hauses; Höfling des (königl.) Hauses" | "companion of the house; courtier of the (royal) house"
- šps.w-nswt, "Vornehmer des Königs" | "noble of the king"
- jmꜣḫ.w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ, "Versorgter beim großen Gott" | "revered with the great god"
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 2 times
Co-textual translations
Part of speech
- entity_name: 2 times
- person_name: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber