šzp-n.t-dḫn

 Main information

• Chor der Taktgeber (in Zeremonien) german translation
• - english translation missing
• substantive part of speech
• 851322 lemma id
• Wb 4, 537.12 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[21,5]// ḏd-mdw sp 16 šsp.pl-dḫn.pl
Zu rezitieren 16 Mal (vom) Chor der Taktgeber!
bbawtotenlit:Papyrus "Bremner Rhind" (pBM 10188)//3. Ritual des Herausbringens von Sokar aus dem Schetait-Sanktuar: [21,5]
IBUBd9JuQLYd70Q4ueEQ2MP8QO0 sentence id
//4,6// jri̯ wp-rʾ šzp.pl-dḫn.pl ḫrw rd.du,wj //4,7// dns m wꜣi̯=f mj ꜥꜣ.pl n,w Jmn,tt
Vollziehen der (Zeremonie der) Mundöffnung, der Chor der Taktgeber, Stimme und Füße sind gewichtig bei seinem Herannahen wie die Türflügel des Westens.
bbawtotenlit:Papyrus des Imhotep Sohn des Pschentohe (pNew York MMA 35.9.21)//1. Großes Dekret, das betreffs des Gaues von Igeret erlassen wird: 4,6
IBUBd7cxp8Jwc0Y7tWbhLQD5zpU sentence id
//[31,7]// ḏd-mdw sp 16 šsp.pl-dḫn.pl wn ꜥꜣ.du p,t pri̯ nṯr
Zu rezitieren 16 Mal (vom) Chor der Taktgeber; die beiden Türflügel des Himmels Öffnen sich (und) der Gott kommt heraus!
bbawtotenlit:Papyrus "Schmitt" (pBerlin P 3057)//Ritual des Herausbringens von Sokar aus dem Schetait-Sanktuar: [31,7]
IBUBd6YDV19xMkJssehhQpNLe6A sentence id
//[x+3,23]// ḏd-mdw sp 16 šsp.pl-dḫn.pl wn ꜥꜣ.du p,t //[x+3,24]// pri̯ nṯr
Zu rezitieren 16 Mal (vom) Chor der Taktgeber; die beiden Türflügel des Himmels öffnen sich (und) der Gott kommt heraus!
bbawtotenlit:Papyrus des Nes-ba-neb-djed II (pKairo JdE 97249,15)//1. Ritual des Herausbringens von Sokar aus dem Schetait-Sanktuar: [x+3,23]
IBUBdxcXskXGN0ZVoMqF0lxuZjo sentence id
//[114,31]// ḏd-mdw sp 16 šsp.pl-dḫn.pl wn ꜥꜣ.du p,t pri̯ nṯr
Zu rezitieren 16 Mal (vom) Chor der Taktgeber; die beiden Türflügel des Himmels öffnen sich (und) der Gott kommt heraus!
bbawtotenlit:Papyrus des Djed-Hor aus Armant (pLouvre N. 3079)//2. Ritual des Herausbringens von Sokar aus dem Schetait-Sanktuar: [114,31]
IBUBd5PYeD1QYUoDlsRrIYjQtAc sentence id

 šzp-n.t-dḫn in following corpora

 Best collocation partners

  1. ꜥꜣ, "Türflügel; Tür" | "door; leaf (of doube doors)"
  2. wp.t-rʾ, "Mundöffnung (Zeremonie)" | "Opening-of-the-mouth (ceremony)"
  3. zp, "Fall; Angelegenheit; Wesen; Mal; Heilmittel, Mittel" | ""

 Written forms

O42-Q3-Y1-A24-A1-Z2-D46-Aa1-N35-D41-A24-A1-Z2: 1 times

𓊏𓊪𓏛𓀜𓀀𓏥𓂧𓐍𓈖𓂢𓀜𓀀𓏥


O42-Q3-A1-Z2-X1-Aa1-N35-D41-A1-Z2: 1 times

𓊏𓊪𓀀𓏥𓏏𓐍𓈖𓂢𓀀𓏥


O42-Q3-A1-Z2-D46-Aa1-N35-D41-A1-Z2: 1 times

𓊏𓊪𓀀𓏥𓂧𓐍𓈖𓂢𓀀𓏥


O42-Q3-A24-D46-Aa1-N35-D41-A1-Z2: 1 times

𓊏𓊪𓀜𓂧𓐍𓈖𓂢𓀀𓏥


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy