pwy
Main information
• [Dem.Pron. sg.m.]
german translation
• -
english translation missing
• pronoun: demonstrative_pronoun
part of speech
• 851522
lemma id
• Wb 1, 506.9-11
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[rt. 1,3]// [smꜣꜥ-ḫrw] Wsjr [r] [ḫft,j] [m] [ḏꜣḏꜣ],t ⸢ꜥꜣ⸣[.t] jm,j Ḫm grḥ{t} pwy n ꜥḥꜣ [...]
Osiris [wurde Rechtfertigung verschafft über den Feind, im Hohen Gericht] in Letopolis, in der Nacht des Kämpfens […].
IBcDMfU7og68kUPRmfKsoeCOhrc
sentence id
//[10, 9]// jmi̯=k wsr m ẖ,t=s m rn=k pwy n(,j) Wsr-r≡f
"Mögest du nicht (so) stark sein in ihrem Leib in diesem deinem Namen 'User-ref'."
IBUBdxFjRqkkvknHjCrjWxLpIis
sentence id
wn wr,t n Wsr,w 〈s〉⸢n⸣ qbḥ(,w) 〈n〉 Ḏḥw,tj ḥꜥp(j) n nb-ꜣḫ,t //[3]// m rn=f pwy n pš-tꜣ
Das Große (Gewässer ?) öffnet sich/ist geöffnet für Osiris, das Wassergebiet (des Himmels) geht auf/ist aufgetan 〈für〉 Thot und (?) die Nilflut (?) für (?) den Herrn des Horizontes, in seinem Namen 'Erdspalter'.
IBUBd2PA6UwjVkwppKyro0nmaGU
sentence id
//[20,13]// rʾ-ḏd ptr Pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(wḏꜣ-snb) Mꜣꜣ≡s m rn=s pwy n Mꜣꜣ-tw≡s mj-n,tj-r ḥ(ꜣ)b,t
Spruchrezitation: "Sieh' (doch) Pharao l.h.g. (die) Ma'as, in diesem ihrem Namen Ma'atues!" (weiter) entsprechend dem Festritual
IBUBd40gDRy4BkqEg4I94HitiOk
sentence id
dwꜣ=sn tw spr=k r=sn m ḥr=k pwy n ⸢Rs⸣-w[ḏꜣ]
Sie preisen Dich, wenn du zu ihnen kommst in jenem Deinen Gesicht als ⸢'Der unversehrt Erwachende (Osiris)'.⸣
IBUBd2u5AAVV9EmVvMzSUpHPWPY
sentence id
pwy in following corpora
- bbawamarna
- bbawgraeberspzt
- bbawtempelbib
- bbawtotenlit
- sawlit
- sawmedizin
- tb
Best collocation partners
- n.j, "gehörig zu" | "belonging to"
- m, "[Präposition]" | "[preposition]"
- smꜣꜥ-ḫrw, "rechtfertigen; triumphieren lassen" | "to justify; to make triumphant"
Written forms
Q3-Z7-M17-M17-Y1: 43 times
𓊪𓏲𓇋𓇋𓏛
Q3-Z7-M17-M17-Z4-Y1: 30 times
𓊪𓏲𓇋𓇋𓏭𓏛
Q3-Z7-M17-M17: 9 times
𓊪𓏲𓇋𓇋
Q3-G43-M17-M17: 8 times
𓊪𓅱𓇋𓇋
Q3-Z7-M17-M17-Z4: 4 times
𓊪𓏲𓇋𓇋𓏭
Q3-Z7-M17-M17-A1: 3 times
𓊪𓏲𓇋𓇋𓀀
Z7-X1-M17-M17-Z4-Y1: 1 times
𓏲𓏏𓇋𓇋𓏭𓏛
Used hieroglyphs
- M17: 205 times
- Q3: 100 times
- Z7: 90 times
- Y1: 76 times
- Z4: 35 times
- G43: 10 times
- A1: 3 times
- X1: 1 times
Dates
- TIP - Roman times: 216 times
- NK: 208 times
- MK & SIP: 8 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 395 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 25 times
- unknown: 11 times
- Delta: 1 times
Co-textual translations
- jener, [pron. dem. masc. sg.]: 248 times
- dieser [Dem.Pron. sg.m.]: 147 times
- dieser [Dem. Pron. sg.m.]: 21 times
- [Kopula]: 10 times
- jener (pron. dem. masc. sg.): 4 times
- [Dem.Pron. sg.m.]: 2 times
Part of speech
- pronoun: 432 times
- demonstrative_pronoun: 432 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber