Ḥbs-bꜣg

 Main information

• Der den Müden bekleidet (Torwächter) german translation
• - english translation missing
• entity_name: gods_name part of speech
• 851665 lemma id
• LGG V, 112 bibliographical information

 Most relevant occurrences

Ḫ(w)-ḏ,t≡f Wn-ḏs≡f Sḫn-wr //[8/9]// jr(,j).pl-ꜥꜣ //[9]// n{.t} ꜥr(r),yt.⸢pl⸣ sšmi̯ tw m Ḥbs-b(ꜣ)g(,j)
'Der seinen Leib schützt', 'Der selbst öffnet', 'Der große Umfassende(?)', die Türhüter der Torwege, die dich im (Tor des Wächters) 'Der den Müden bekleidet' leiten.
bbawgraeberspzt:〈Südhälfte〉//T 4: Spruch an den Toten (Verklärung) [7 Tore des Jenseits]: [8]
IBUBd5TXBWWWT0X7vWsgeQ1Whfc sentence id
spr r tꜣ n Ḥbs-b(ꜣ)g{ꜣ} ꜥ,wj Ḥr ḥꜣ jt(j)=f Wsjr
Gelangen zum Lande des 'Verhüllers des Müden', (während) die Arme des Horus (schützend) um seinem Vater Osiris herum sind.
bbawtotenlit:Papyrus des Imhotep Sohn des Pschentohe (pNew York MMA 35.9.21)//1. Großes Dekret, das betreffs des Gaues von Igeret erlassen wird: 12,13
IBUBdzG7K7IlcEdNo5qF6g5ZkzI sentence id
jw=ṯ ẖr sjp n Ḥbs-bꜣg
Du stehst unter der Kontrolle des Bekleiders des Müden.
tb:pTurin Museo Egizio 1791 Tb 114-165//Tb 145〈2〉: [43]
IBUBd89Viwxf3UrCrKxmW85E8Lo sentence id
jw=ṯ ẖr //[46]// sjp n Ḥbs-bꜣg
Du stehst unter der Kontrolle des Bekleiders des Müden.
tb:pTurin Museo Egizio 1791 Tb 114-165//Tb 145〈2〉: [45]
IBUBdWjpvoPvO00avsQSxQhMBus sentence id
jw=ṯ ẖr //[49]// sjp n Ḥbs-bꜣg
Du stehst unter der Kontrolle des Bekleiders des Müden.
tb:pTurin Museo Egizio 1791 Tb 114-165//Tb 145〈2〉: [48]
IBUBdwsnUlwbVkUWkoxMOtombxM sentence id

 Ḥbs-bꜣg in following corpora

 Best collocation partners

  1. sjp, "Revision; Kontrolle" | "inspection; inventory"
  2. ẖr, "unter; infolge von" | "under"
  3. sjp.tj, "Revision; Inspektion" | "inspection; inventory"

 Written forms

V28-D58-O34-S28-D58-W11-A7-O1: 1 times

𓎛𓃀𓊃𓋳𓃀𓎼𓀉𓉐


V28-D58-S29-V6-D58-W11-G1-N35A: 1 times

𓎛𓃀𓋴𓍱𓃀𓎼𓄿𓈗


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy