ḫnt.j-š-Mn-nfr-Mr.y-Rꜥw

 Main information

• Chentischi an der (Pyramidenanlage) Die Vollkommenheit des Meryre dauert german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: title part of speech
• 851668 lemma id
• Jones, Titles OK, no. 2535 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[1]// ḫnt,j-š-⸢Mn⸣[-nfr-Mr,y-Rꜥw] zẖꜣ,w-ꜥ-(n)-nswt-ḫft-ḥr zꜣb-(j)m(,j)-rʾ-zẖꜣ,w(w)-n-⸢kꜣ,⸣t-⸢nb,⸣t Qꜣr
Der Chentischi an der (Pyramidenanlage) 'Die Vollkommenheit des Meryre dauert', der Aktenschreiber des Königs in (dessen) Angesicht und Senior-Vorsteher der Schreiber jeder Arbeit Qar.
bbawgrabinschriften:Raum (D)//Südwand: [1]
IBUBdxQyfItU3Et0psovxBJvLsw sentence id
//[nördl. Innenpfosten]// ḫnt,j-š-Mn-nfr-Mr,y-Rꜥw Mr,y-Rꜥw-nfr,w
Der Chentischi an der (Pyramidenanlage) 'Die Vollkommenheit des Meryre dauert' Meryre-neferu.
bbawgrabinschriften:Raum (E)//Scheintür: [nördl. Innenpfosten]
IBUBd1jlsVGUBEQprSCjYAE7Ews sentence id
//[3]// ḫnt,(j)-š-Mn-nfr-Mr,y-Rꜥw Mr,y-Rꜥw-nfr(,w)
Der Chentischi an der (Pyramidenanlage) 'Die Vollkommenheit des Meryre dauert' Meryre-neferu.
bbawgrabinschriften:Raum (D)//oberes Register: [3]
IBUBd5czxjDsJUeyoduTh1ct0yc sentence id
//[1]// ḫnt,j-š-Mn-nfr-Mr,y-Rꜥw Mr,y-Rꜥw-nfr(,w)
Der Chentischi an der (Pyramidenanlage) 'Die Vollkommenheit des Meryre dauert' Meryre-neferu.
bbawgrabinschriften:Raum (D)//rechter Wandteil: [1]
IBUBd3rbEejdD0qAgpfbiXwx0qk sentence id
//[2]// ḫnt(,j)-š-Mn-nfr-Mr,y-Rꜥw Mr,y-Rꜥw-nfr(,w)
Chentischi an der (Pyramidenanlage) 'Die Vollkommenheit des Meryre dauert' Meryre-neferu.
bbawgrabinschriften:Raum (D)//Pfeilersüdwand: [2]
IBUBd9SCRkKCr07CsJ78mPagnd8 sentence id

 ḫnt.j-š-Mn-nfr-Mr.y-Rꜥw in following corpora

 Best collocation partners

  1. Mr.y-Rꜥw-nfr.w, "Meryre-neferu" | "Meryre-neferu"
  2. Qꜣr, "Qar" | "Qar"
  3. zꜣb-jm.j-rʾ-zẖꜣ.ww-n-kꜣ.t-nb.t, "Senior-Vorsteher der Schreiber jeder Arbeit" | "senior overseer of scribes of every work"

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy