ḥm-nṯr-Rꜥw-Ḥw.t-Ḥr.w-m-S.t-jb-Rꜥw

 Main information

• Priester von Re und Hathor im (Sonnenheiligtum) Lieblingsort des Re german translation
• - english translation missing
• epitheton_title: title part of speech
• 851714 lemma id
• Jones, Titles OK, no. 2001 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[1/2]// ḥm-nṯr-Rꜥw-{ḥm-nṯr-}Ḥw,t-Ḥr,w-m-S,t-jb-Rꜥw //[3]// (j)m(,j)-rʾ-šnw,t //[4/5]// jmꜣḫ,w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ-nb-ẖr,t-nṯr //[6]// Kꜣ(≡j)-m-sn,w
Der Priester von Re und Hathor im Lieblingsort des Re (Sonnenheiligtum des Neferirkare) und Vorsteher der Scheune, versorgt beim großen Gott, dem Herrn der Nekropole, Kai-em-senu.
bbawgrabinschriften:Südteil//Signalements: [1/2]
IBUBdx517HQypUjngyiaKDaWXAE sentence id
//[Text 3.9⁝2]// pr-ḫrw n=f (j)m(,j)-rʾ-ḥs,t-pr-ꜥꜣ sḫmḫ-jb-n-nb≡f-m-ḥs,t-nfr,t-m-ẖnw-pr-ꜥꜣ //[Text 3.9⁝3]// ḥm-nṯr-Rꜥw-Ḥw,t-Ḥr,w-m-S,t-jb-Rꜥw ḥm-nṯr-Nfr-jr-kꜣ-Rꜥw ḥm-nṯr-Sꜣḥ,w-Rꜥw ḥm-nṯr-N(,j)-wsr-Rꜥw Jtj
Ein Totenopfer für ihn, den Vorsteher der Sänger des Palastes, der das Herz seines Herrn mit schönem Gesang erfreut im Inneren des Palastes, den Priester des Re und der Hathor im Sonnenheiligtum, Priester des Neferirkare, Priester des Sahure und Priester des Niusere, Iti.
bbawgrabinschriften:Ostwand//〈Texte〉: [Text 3.9⁝2]
IBUBd4EAFSZ1A0ANqGr5lp2fDXg sentence id

 ḥm-nṯr-Rꜥw-Ḥw.t-Ḥr.w-m-S.t-jb-Rꜥw in following corpora

 Best collocation partners

  1. jmꜣḫ.w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ-nb-ẖr.t-nṯr, "Versorgte(r) beim großen Gott, dem Herrn der Nekropole" | ""
  2. sḫmḫ-jb-n-nb=f-m-ḥs.t-nfr.t-m-ẖnw-pr-ꜥꜣ, "der das Herz seines Herrn mit schönem Gesang erfreut im Inneren des Palastes" | ""
  3. Ḥm-nṯr-N.j-wsr-Rꜥw, "Priester des Niuserre" | "priest of Neuserre"

 Written forms

N5-G5-O10-R8-U36-G17-N5-Q1-F34-O190: 1 times

Cannot be displayed in unicode


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy