ḥwꜥ-jb
Main information
• Engherziger
german translation
• -
english translation missing
• substantive
part of speech
• 851905
lemma id
• Wb 3, 51.15; FCD 166
bibliographical information
Most relevant occurrences
nn 〈n〉=k st //[302/alt 271]// ḫpr ꜣw-ḥr m ḥwꜥ-jb
Es paßt nicht zu dir, daß (oder: weil) "einer mit langem Gesicht" (einer, der vertrauensvoll zum Oberdomänenverwalter geht?) zu "einem mit kurzem Herzen" (einem Betrübten?) wird.
IBUBdWFQrfVQWkcmlDtRgofgtZc
sentence id
nn n=k st ḫpr ꜣw-ḥr m ḥwꜥ-jb
Es paßt nicht zu dir, daß (oder: weil) "einer mit langem Gesicht" (einer, der vertrauensvoll zum Oberdomänenverwalter geht?) zu "einem mit kurzem Herzen" (einem Betrübten?) wird.
IBUBdQ3B7ZVaFEYqtKuE0cSmyfw
sentence id
ḥwꜥ-jb in following corpora
Best collocation partners
- ꜣw-ḥr, "der Frohe (?); der Weitsichtige (?)" | ""
- st, "es [Enkl. Pron. sg.3.c.]" | "it (depen. pron., 3rd per. sing.)"
- ḫpr (m-sꜣ), "jmd. verfolgen" | ""
Written forms
V28-G43-D36-G37-F34-Z1-A1: 2 times
𓎛𓅱𓂝𓅪𓄣𓏤𓀀
Used hieroglyphs
Dates
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 2 times
Co-textual translations
Part of speech
- substantive: 2 times
- st_absolutus: 2 times
- singular: 2 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber