wsḫ.t-ḥḥ
Main information
• weite Stätte der Unendlichkeit (Totenreich)
german translation
• -
english translation missing
• substantive
part of speech
• 851927
lemma id
• Goyon, Pap. Imouthès, Col. 16.14
bibliographical information
Most relevant occurrences
ḏd jn Jnp Wsḫ,t-ḥḥ //16,15// ḥw,t.pl mnty.pl j:wn n Wsjr-ḫnt,j-Jmn,tt nb=tn r-nḥḥ sp 2
Rezitation durch Anubis: "Weite Stätte der Unendlichkeit ("Millionen"), Tempel (und) Torhüter, öffnet dem Osiris-Chontamenti, eurem Herrn in Ewigkeit" - zwei Mal - !"
IBUBd0WZQorNt0qKpbtVFn5j7Wg
sentence id
wsḫ.t-ḥḥ in following corpora
Best collocation partners
- mnty, "Türhüter" | "doorkeeper"
- Wsjr-Ḫnt.j-jmn.tjw, "Osiris-Chontamenti" | "Osiris-Khentiamentiu (Osiris-foremost-of-the-westerners)"
- ḥw.t, "größeres Haus; Gut; Tempel; Grab" | "(larger) house; estate (administrative unit); temple ("mansion")"
Written forms
Z7-S29-Aa1-X1-Z5A-W10-C11-Z1-G7-Z3A: 1 times
𓏲𓋴𓐍𓏏𓏰𓎺𓁨𓏤𓅆𓏫
Used hieroglyphs
- Z7: 1 times
- S29: 1 times
- Aa1: 1 times
- X1: 1 times
- Z5A: 1 times
- W10: 1 times
- C11: 1 times
- Z1: 1 times
- G7: 1 times
- Z3A: 1 times
Dates
- TIP - Roman times: 1 times
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
- weite Stätte der Unendlichkeit (Totenreich): 1 times
Part of speech
- substantive: 1 times
- st_absolutus: 1 times
- singular: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber