nb-jmꜣḫ-ḫr-nṯr-ꜥꜣ-rꜥw-nb
Main information
• Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott jeden Tag
german translation
• -
english translation missing
• epitheton_title: title
part of speech
• 851965
lemma id
• Jones, Titles OK., no. 1790
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[1]// [...] jꜣwi̯(.w) nfr wr,t m nb-jmꜣḫ-ḫr-nṯr-ꜥꜣ-rꜥw-nb ḥꜣ,tj-ꜥ tꜣ,tj-zꜣb-ṯꜣ,tj ḫtm,w-bj,tj rʾ-Pj-nb ẖr,j-tp-nswt //[3]// Sḫm-ꜥnḫ-Ptḥ
[Er möge bestattet werden/sein,] indem er sei sehr schön alt ist als Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott jeden Tag, der Hatia (Rangtitel), Wesir, Siegler des Königs von Unterägypten, Sprecher aller Bewohner von Buto und Kammerdiener des Königs Sechem-anch-Ptah.
IBUBd5ENtdDP6kKln3QcJvzfNgs
sentence id
⸢qrs⸣(.w) //[Westseite]// m z(my),t jmn,t(j.t) (m) nb-jmꜣḫ-ḫr-nṯr-ꜥꜣ-rꜥw-nb
Er möge bestattet sein in ders westlichen Begränisstätte (als) Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott jeden Tag.
IBUBdyHbPiNGWUnpmu90cjS74fc
sentence id
//[1]// [...] [jꜣwi̯(.w)] [nfr] [wr,t] m nb-jmꜣḫ(,w)-ḫr-nṯr-ꜥꜣ-rꜥw-nb ḥꜣ,tj-ꜥ tꜣ,tj-zꜣb-ṯꜣ,tj ḫtm,w-bj,tj rʾ-Pj-nb ẖr,j-tp-nswt //[3]// Sḫm-ꜥnḫ-Ptḥ
[Er möge bestattet werden/sein, indem er sei sehr schön alt ist] als Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott jeden Tag, der Hatia (Rangtitel), Wesir, Siegler des Königs von Unterägypten, Sprecher aller Bewohner von Buto (und) Kammerdiener des Königs Sechem-anch-Ptah.
IBUBd7wqFMwhIkVBvVGQEndVP2c
sentence id
//[1]// wꜥb-nswt //[2]// nb-jmꜣḫ-ḫr-nṯr-(ꜥꜣ)-rꜥw-nb //[3]// jmꜣḫ,w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ-rꜥw-nb //[4]// Ꜥnḫ-m-ꜥ-Rꜥw
Der Wab-Priester des Königs, Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott jeden Tag und Versorgter beim großen Gott (an) jedem Tag Anch-em-a-Re.
IBUBd3vOvbW84E6HnUQQ2LkVJsk
sentence id
nb-jmꜣḫ-ḫr-nṯr-ꜥꜣ-rꜥw-nb in following corpora
Best collocation partners
- jmꜣḫ.w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ-rꜥw-nb, "Der täglich beim großen Gott Versorgte" | "revered with the great god every day"
- rʾ-Pj-nb, "Sprecher aller Bewohner von Buto" | "mouth of every Butite"
- Sḫm-ꜥnḫ-Ptḥ, "Sechem-anch-Ptah" | "Sekhem-ankh-Ptah"
Written forms
V30-F39-Aa1-D21-R8-O29-N5-V30: 1 times
𓎟𓄪𓐍𓂋𓊹𓉻𓇳𓎟
Used hieroglyphs
- V30: 2 times
- F39: 1 times
- Aa1: 1 times
- D21: 1 times
- R8: 1 times
- O29: 1 times
- N5: 1 times
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 4 times
Co-textual translations
- Herr der Ehrwürdigkeit beim großen Gott jeden Tag: 4 times
Part of speech
- epitheton_title: 4 times
- title: 4 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber