Ḥr.j-ṯr.wt
Main information
• Der auf dem Roten (Blut?) ist
german translation
• -
english translation missing
• entity_name: gods_name
part of speech
• 852033
lemma id
• LGG V, 403
bibliographical information
Most relevant occurrences
jn ḥr(,j)-ṯr,wt qꜣs n=f sn
"Der-auf-dem-Roten(?)" ist es, der sie für ihn fesselt.
IBUBdzaFZuTG6U6amQik61mouSw
sentence id
jwi̯.n=(j) ḫr={ṯ}=〈k〉 Mꜣꜥ ḥr(,j)-ṯr,wt
Ich bin zu dir gekommen, $Mꜣꜥ$, 'Der auf dem Roten ist'.
IBUBd0eSS3sQKE4lnmApj7BlxZ4
sentence id
jwi̯.n=(j) ḫr=k Mꜣ[ꜥ] {j}〈ḥr(,j)〉-ṯr,(w)t
Ich bin zu dir gekommen, $Mꜣꜥ$, 'Der auf dem Roten ist'.
IBUBd2Ny1BXGaUWqjRVaz75K8ck
sentence id
jn ḥr(,j)-ṯr,wt qꜣs sn n Ttj
'Der-auf-dem-Roten(?)' ist es, der sie für Teti fesselt.
IBUBd8VEoABfnEvqvmMiVYTipA8
sentence id
Ḥr.j-ṯr.wt in following corpora
Best collocation partners
- Mꜣꜥ, "Der Richtige (?)" | ""
- qꜣs, "binden; fesseln" | "to bind (a victim); to string (a bow)"
- sn, "sie [Enkl. Pron. pl.3.c]" | "they; them (depen. pron., 3rd per. pl.)"
Written forms
D2-D21-V13-D21-X1-G43: 1 times
𓁷𓂋𓍿𓂋𓏏𓅱
D2-D21-V13-D21-Y4-X1-G43-G7: 1 times
𓁷𓂋𓍿𓂋𓏟𓏏𓅱𓅆
Used hieroglyphs
- D21: 4 times
- D2: 2 times
- V13: 2 times
- X1: 2 times
- G43: 2 times
- Y4: 1 times
- G7: 1 times
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 4 times
Co-textual translations
- Der auf dem Roten (Blut?) ist: 4 times
Part of speech
- entity_name: 4 times
- gods_name: 4 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber