sn

 Main information

• sie [Enkl. Pron. pl.3.c] german translation
• they; them (depen. pron., 3rd per. pl.) english translation
• pronoun: personal_pronoun part of speech
• 136190 lemma id
• Wb 4, 147.12-148.3; EAG § 166; GEG § 43; Schenkel, Einf., 107; ENG § 89; Junge, Näg. Gr., 80 bibliographical information

 Most relevant occurrences

s:ꜥḥꜥ=j sn m wbꜣ špss m-ḫf〈t〉-ḥr-n(,j) ḥw,t-nṯr=f
Ich habe sie im herrlichen Vorhof gegenüber seinem Tempel aufgestellt.
smaek:Würfelstatue des Bekenchons//4. Rückenpfeiler: [Kol. 6]
IBcBMj2qMxA8Dk58uNMhkInx9Rs sentence id
sḫr n=k 〈sn〉 (w)di̯ m s,t=sn
sawmedizin:Papyrus Edwin Smith//9.18-17.19: Wundenbuch, Hals- und Rumpfverletzungen (Fall 28-48): [11.19]
IBYCeEWzDFBvokPTldAGZkMgafg sentence id
šsp sn //[Rs 82]// [...] sn snḏ,t
... ergriff s[ie] (und) die Furcht ... sie.
bbawhistbiospzt:Siegesstele des Piye//Textfeld: [Rs 81]
IBUBd5sH6WhY9UUQqEuomuthKJA sentence id
wḏ=j sn n zꜣ=k Ws-jr zꜣw šrr.pl=sn smꜥ~hj jb n sms,w.pl=sn jm
Ich übergebe sie (die Schlangen) deinem Sohn Osiris, der ihre Jungen bewacht und der (die) Herz(en) ihrer Älteren dort vergessen lässt.
sawlit:KV 17: Grab Sethos' I.〈, vordere rechte Seitenkammer der Sargkammer〉//〈Das Buch von der 〉Himmelskuh〈 (oder: Die Vernichtung des Menschengeschlechts)〉: [61]
IBUBd1zC8xQOZ0aJvpaQe3MP0dg sentence id
//[rechts]// ḫsf=(j) sn jr=k ḥn=k m ꜥnḫ
(Ich) treibe sie zu dir, sei wachsam!
bbawgrabinschriften:2. Szene (Rinder)//Handlungsbeischriften: [rechts]
IBUBdQ7s4JcCW0ntiCiEsr3Z1qo sentence id

 sn in following corpora

 Best collocation partners

  1. =k, "[Suffix Pron. sg.2.m.]" | "you; your; yours (suffix pron., 2nd per. masc. sing.)"
  2. ꜥbš, "ertränken" | "to drown"
  3. dḫ, "sich verbergen" | "to hide"

 Written forms

S29-N35-Z2: 24 times

𓋴𓈖𓏥


S29-N35: 14 times

𓋴𓈖


O34-N35-Z2: 9 times

𓊃𓈖𓏥


M23-G43: 1 times

𓇓𓅱


X8-S29-N35-Z2: 1 times

𓏙𓋴𓈖𓏥


S29: 1 times

𓋴


O34: 1 times

𓊃


N35: 1 times

𓈖


N35-O34-N35-Z2: 1 times

𓈖𓊃𓈖𓏥


S29-N35-Z2-A1: 1 times

𓋴𓈖𓏥𓀀


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy