ḥr.j-sštꜣ-n-jtj=f
Main information
• Hüter des Geheimnisses seines Vaters
german translation
• privy to the secret(s) of his father
english translation
• epitheton_title: title
part of speech
• 852511
lemma id
• Jones, Titles OK, no. 2241
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[x+5]// [...] [ḥr,j-sšt]⸢ꜣ-n-jtj≡f⸣ Nb(≡j)-m-ꜣḫ,t
... Hüter des Geheimnisses seines Vaters Nebi-em-achet.
IBUBdQRGAkZ6tk04lou8sC4T3t8
sentence id
//[1]// ⸢(j)r(,j)-pꜥ,t⸣ zꜣ-nswt-n-ẖ,t≡f //[2]// ẖr,j-ḥ(ꜣ)b,t-ḥr,j-tp zẖꜣ,w-mḏꜣ,t-nṯr-n-jtj≡f //[3]// sms,w-sn,wt ḫt-wr //[4]// smr-wꜥ,tj //[4/5]// ḥr,j-sštꜣ-n-jtj≡f Nb-m-ꜣḫ,t
Der Iri-pat, leiblicher Königssohn, oberster Vorlesepriester, Schreiber des Gottesbuches seines Vaters, Ältester des Senut-Heiligtums, Gefolgsmann des Großen, einziger Freund und Hüter des Geheimnisses seines Vaters Nebi-em-achet.
IBUBdW4fptBhW0uwtkIWXt2ApdE
sentence id
//[1]// nswt-bj,tj Ḫꜥi̯≡f-Rꜥw zꜣ=f n ẖ,t=f sms,w (j)r(,j)-pꜥ,t [ḥꜣ,tj]-ꜥ //[2-3]// ẖr(,j)-ḥ(ꜣ)b(,t)-ḥr,j-tp-n-jtj≡f zẖꜣ,w-mḏꜣ(,t)-nṯr-n-[jtj≡f] //[4]// smr-wꜥ,tj-n-jtj≡f ḫrp-ꜥḥ //[5]// ḥr,j-sštꜣ-n-pr-dwꜣ,t //[6]// ḥm-bꜣ,w-Nḫn ḫt-wr //[7]// (j)m(,j)-rʾ-kꜣ,t-nb,t //[8]// jmꜣḫ,w-ḫr-jtj≡f //[9]// ḥr,j-sštꜣ-n-jtj≡f jm,j-jb-n-jtj≡f //[10]// Jwn-Rꜥw
Des Königs von Ober- und Unterägypten Chephrens ältester leiblicher Sohn, der Iri-pat (Rangtitel), Hatia (Rangtitel), oberster Vorlesepriester seines Vaters, Schreiber des Gottesbuches seines Vaters, Einziger Freund seines Vaters, Palastleiter, Hüter des Geheimnisses des Morgenhauses, Diener der Bas von Hierakonpolis, Gefolgsmann des Großen, Vorsteher jeder Arbeit, Versorgter bei seinem Vater, Hüter des Geheimnisses seines Vaters und Liebling seines Vaters Iun-Re.
IBUBd9LFNW6vFEBTsYpR0AJbCPY
sentence id
//[1]// [...] [⸮_?]t ḥr,j-sštꜣ-n-jtj≡f ⸢Sḫm-⸣[kꜣ]-Rꜥw
Der ... Hüter des Geheimnisses seines Vaters Sechem-ka-Re.
IBUBd9Wrzc6KJkq6nioZSV0ssiY
sentence id
ḥr.j-sštꜣ-n-jtj=f in following corpora
Best collocation partners
- ḫt-wr, "Gefolgsmann des Großen" | "attendant of the Great-One"
- zẖꜣ.w-mḏꜣ.t-nṯr-n-jtj=f, "Schreiber des Gottesbuches seines Vaters" | "scribe of the god's book of his father"
- jm.j-jb-n-jtj=f, "Liebling seines Vaters" | "confidant of his father"
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 4 times
Co-textual translations
- Hüter des Geheimnisses seines Vaters: 4 times
Part of speech
- epitheton_title: 4 times
- title: 4 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber