zꜣ.t-nswt-n.t-ẖ.t=f

 Main information

• leibliche Tochter des Königs german translation
• king's daughter of his body english translation
• epitheton_title: title part of speech
• 852513 lemma id
• Jones, Titles OK, no. 2993; vgl. WB 3, 412.5.7 bibliographical information

 Most relevant occurrences

//[3]// zꜣ,t-nswt-n,t-ẖ,t≡f sms.t mr(,y)t=f jmꜣḫ,wt-ḫr-Jnp,w-tp,j-ḏw≡f Ḥm,t-Rꜥw
Die leibliche älteste Tochter des Königs, seine Geliebte, die Versorgte bei Anubis, der auf seinem Berg ist, Hemet-Re.
bbawgrabinschriften:oberer Sturzbalken//Opferformel: [3]
IBUBdygPbzRg90SRrFM9rPhZcBY sentence id
//[16]// zꜣ,t-nzw-n-ẖ,t≡f mri̯.t=f Mr,(y)t-Jtn //[17]// msi̯.n ḥm,t-nzw-wr,t //[18]// Nfr-⸢nfr,pl-Jtn⸣-Nfr,t-jy,tj ꜥnḫ.tj ḏ,t nḥḥ
Die leibliche Königstochter, die er liebt, Meritaton, die die große königliche Gemahlin Nofretete, sie lebe für immer und ewig, geboren hat.
bbawamarna:Ost- u. Südwand//unteres Register: [16]
IBUBd1NpQGl8O0UWvSE3gq3kBxc sentence id
//[Beischrift zum rundplastischen Prinzessinnenpaar links der Nofretete]// //[K.1]// zꜣ,t-nzw-n-ẖ,t≡f mri̯.t=f Mr,(y)t-Jtn msi̯.n ḥm,t-nzw-wr.t Nfr-nfr.pl-Jtn-Nfr.t-jy.tj ꜥnḫ.tj ḏ,t nḥḥ //[K.2]// zꜣ,t-nzw-n-ẖ,t≡f mri̯=f Mk,t-Jtn msi̯.n ḥm,t-nzw-wr.t Nfr-nfr.pl-Jtn-Nfr.t-jy.tj ꜥnḫ.tj ḏ,t nḥḥ
Die leibliche Königstochter, die er liebt, Meritaton, die die große königliche Gemahlin, Nofretete, sie lebe für immer und ewig, geboren hat. Die leibliche Königstochter, die er liebt, Meketaton, die die große königliche Gemahlin, Nofretete, sie lebe für immer und ewig, geboren hat.
bbawamarna:〈Stele A〉//Zweite Statuengruppe der Königsfamilie links der ersten Gruppe: [K.1]
IBUBd4FIuRJA2UOaisaWs6w2XWc sentence id
//[über der linken Darstellung des Prinzessinnenpaares]// //[K.1]// zꜣ,t-nzw-n-ẖ,t≡f mri̯.t=f Mr,yt-Jtn msi̯.n ḥm,t-nzw-wr.t //[K.2]// Nfr-nfr.pl-Jtn-Nfr.t-⸢jy.tj⸣ ꜥnḫ.tj ḏ,t nḥḥ zꜣ,t-nzw-n-ḫ,t≡f mri̯.t=f Mk,t-Jtn //[K.3]// msi̯.n ḥm,t-nzw-wr.t Nfr-⸢nfr.pl⸣-Jtn-[Nfr.t-jy.tj] ꜥnḫ.tj ḏ,t nḥḥ
Die leibliche Königstochter, die er liebt, Meritaton, die die große königliche Gemahlin, Nofretete, sie lebe für immer und ewig, geboren hat. Die leibliche Königstochter, die er liebt, Meketaton, die die große königliche Gemahlin, Nofretete, sie lebe für immer und ewig, geboren hat.
bbawamarna:〈Stele S〉//Bildfeld: Königsfamilie vor Aton: [K.1]
IBUBd5hMaUDvRk79gYEDbP9TApA sentence id
//[über der rechten Darstellung des Prinzessinnenpaares]// //[K.1]// zꜣ,t-⸢nzw⸣-n-ẖ,t≡f mri̯.t=f Mr,(y)t-Jtn msi̯.n //[K.2]// ḥm,t-nzw-[wr.t] [Nfr]-⸢nfr.pl⸣-[Jtn]-Nfr.t-jy.tj ꜥnḫ.tj ḏ,t nḥḥ //[K.3]// zꜣ,t-nzw-n-ẖ,t≡f Mk,t-Jtn msi̯.n ḥm,t-nzw-wr.t //[K.4]// Nfr-nfr.pl-Jtn-[Nfr.t]-⸢jy.tj⸣ ꜥnḫ.tj ḏ,t nḥḥ
Die leibliche Königstochter, die er liebt, Meritaton, die die große königliche Gemahlin, Nofretete, sie lebe für immer und ewig, geboren hat. Die leibliche Königstochter, Meketaton, die die große königliche Gemahlin, Nofretete, sie lebe für immer und ewig, geboren hat.
bbawamarna:〈Stele S〉//Bildfeld: Königsfamilie vor Aton: [K.1]
IBUBd6BUkfeeYkA3hyuzowQUKOo sentence id

 zꜣ.t-nswt-n.t-ẖ.t=f in following corpora

 Best collocation partners

  1. ḥm.t-nswt-wr.t, "große königliche Gemahlin" | ""
  2. Nfr-nfr.w-Jtn-Nfr.t-jy.tj, "Nefer-neferu-Aton-Nofretete" | ""
  3. Mr.yt-Jtn, "Merit-Aton (Tochter Amenohpis' IV.)" | ""

 Written forms

M23-G39-X1-N35-F32-X1-Z1-I9: 26 times

𓇓𓅭𓏏𓈖𓄡𓏏𓏤𓆑


M23-G39-X1-N35-F32-X1-I9: 10 times

𓇓𓅭𓏏𓈖𓄡𓏏𓆑


M23-X1-N35-G39-X1-N35-F32-X1-Z1-I9: 6 times

𓇓𓏏𓈖𓅭𓏏𓈖𓄡𓏏𓏤𓆑


M23-X1-X1-G39-N35-F32-X1-Z1-I9: 3 times

𓇓𓏏𓏏𓅭𓈖𓄡𓏏𓏤𓆑


M23-G39-N35-F32-X1-I9: 2 times

𓇓𓅭𓈖𓄡𓏏𓆑


M23-X1-G39-N35-X1-F32-X1-I9: 2 times

𓇓𓏏𓅭𓈖𓏏𓄡𓏏𓆑


M23-G39-X1-N35-X1-F32-X1-I9: 2 times

𓇓𓅭𓏏𓈖𓏏𓄡𓏏𓆑


M23-G39-X1-N1-F32-X1-Z1-I9: 1 times

𓇓𓅭𓏏𓇯𓄡𓏏𓏤𓆑


M23-N41-X1-G39-N35-F32-X1-Z1: 1 times

𓇓𓈞𓏏𓅭𓈖𓄡𓏏𓏤


M23-G39-X1-F32-X1-Z1-I9: 1 times

𓇓𓅭𓏏𓄡𓏏𓏤𓆑


G39-X1-M23-N35-F32-X1-Z1-I9: 1 times

𓅭𓏏𓇓𓈖𓄡𓏏𓏤𓆑


G39-X1: 1 times

𓅭𓏏


M23-X1-N35-G39-N35-F32-X1-Z1-I9: 1 times

𓇓𓏏𓈖𓅭𓈖𓄡𓏏𓏤𓆑


M23-X1-N35-X1-G39-N35-F32-Z1-X1-I9: 1 times

𓇓𓏏𓈖𓏏𓅭𓈖𓄡𓏤𓏏𓆑


M23-G39-N35-F32-X1-Z1-I9: 1 times

𓇓𓅭𓈖𓄡𓏏𓏤𓆑


M23-G39-X1-N35-F32: 1 times

𓇓𓅭𓏏𓈖𓄡


M23-X1-G39-N35-F32-X1-I9: 1 times

𓇓𓏏𓅭𓈖𓄡𓏏𓆑


M23-G39-X1-N35-F32-I9: 1 times

𓇓𓅭𓏏𓈖𓄡𓆑


M23-G39-X1-F32-X1-I9: 1 times

𓇓𓅭𓏏𓄡𓏏𓆑


M23-G39-N5-N35-F32-X1-I9: 1 times

𓇓𓅭𓇳𓈖𓄡𓏏𓆑


M23-G39-X1-F32-X1-Z1: 1 times

𓇓𓅭𓏏𓄡𓏏𓏤


G39-X1-N35-F32-X1-Z1: 1 times

𓅭𓏏𓈖𓄡𓏏𓏤


M23-X1-N35-G39-N35-X1-F32-X1-I9: 1 times

𓇓𓏏𓈖𓅭𓈖𓏏𓄡𓏏𓆑


X1-M23-G39-N35-F32-X1-I9: 1 times

𓏏𓇓𓅭𓈖𓄡𓏏𓆑


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy