ḫr-ꜥ
Main information
• Wie geht es?; [Grußformel]
german translation
• -
english translation missing
• particle
part of speech
• 852981
lemma id
• Buchberger, SAK 18, 1991, 59 f.
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[8]// ḫr-ꜥ n Ḥm,t-šrj,t tꜣy=st ꜥḏd,t tꜣ šrj,t zẖꜣ(,w) [...] //[9]// zẖꜣ(,w) Jmn-ḥtp,w Tꜣ-kꜣmn-šr,jt Šd-sw-Mw,t nꜣ r(m)ṯ.pl j:[_] [...]
Wie geht es Hemet-scherit und ihrem kleinen Mädchen, der Tochter, dem Schreiber ..., dem Schreiber Imen-hetepu, der Ta-kamen-scherit, der Sched-su-Mut und den Menschen, ⸢die?⸣...
IBUBdyULBURrVkOwmr55w8wWVVE
sentence id
ḫr-ꜥ=ṯ
Wie geht es Dir?
IBUBd4yEyQmWSkxFtMeyFuPW1Ws
sentence id
ḫr-ꜥ tn
Wie geht es Euch?
IBUBd4yVrpUAjUQ9papyvryyIFY
sentence id
ḫr-ꜥ=t tw=t //[4]// mj-jḫ
Wie ist dein Befinden? Wie geht es Dir?
IBUBdxNWixwQVkLtjnWHFbNybuo
sentence id
ḥnꜥ-ḏd ḫr-ꜥ=tn
Ferner - wie geht es Euch?
IBUBd5pc5RIIUUUemofu3H2rSKg
sentence id
ḫr-ꜥ in following corpora
Best collocation partners
- Tꜣ-kꜣmn.t-šrj.t, "Ta-kamenet-scherit" | "Ta-kamenet-scherit"
- Šdi̯-sw-Mw.t, "Schedi-su-Mut" | "Schedi-su-Mut"
- ꜥḏd.t, "Mädchen; Jungfrau" | "young woman"
Dates
- NK: 9 times
- TIP - Roman times: 1 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 10 times
Co-textual translations
Part of speech
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber