ḫtm.w-nṯr-m-wjꜣ.wj
Main information
• Gottessiegler der beiden Barken
german translation
• god's sealer in the two barks
english translation
• epitheton_title: title
part of speech
• 853023
lemma id
• Jones, Titles OK, no. 2795
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[1]// ḫtm,w-nṯr-(m-)wjꜣ,wj nb-jmꜣḫ-ḫr-nb≡f Jr-sḫ,w
Der Gottessiegler der beiden Barken, der Herr der Ehrwürdigkeit bei seinem Herrn Ir-sechu.
IBUBd04tzmdfGkt3gabGEQ6tl4E
sentence id
qrs.t(j)=f m ẖr-nṯr m z(my,)t ⸢jmn⸣,t(j).t jꜣwi̯(.w) nfr wr,t m jmꜣḫ(,w)-ḫr-nṯr-ꜥꜣ ḫtm,w-nṯr-(m-)wjꜣ,wj //[3]// Jr-sḫ,w
Er möge bestattet werden in der Nekropole in der westlichen Begräbnisstätte indem er sehr schön alt ist als Versorgter beim großen Gott,
IBUBd9ZVdOo2VUf4gAMAvEr3Ds8
sentence id
//[1]// ḫtm,w-nṯr-(m-)wjꜣ,wj (j)m(,j)-rʾ-sbꜣ,w-n-ms,w-nswt Jr-sḫ,w
Der Gottessiegler der beiden Barken und Vorsteher der Lotsen der Kinder des Königs Ir-sechu.
IBUBdzsnUBWRQUHenXkgaZkWCmE
sentence id
ḫtm.w-nṯr-m-wjꜣ.wj in following corpora
Best collocation partners
- Jr-sḫ.w, "Ir-sechu (?)" | ""
- jm.j-rʾ-sbꜣ.w-n-ms.w-nswt, "Vorsteher der Lotsen der Kinder des Königs" | ""
- nb-jmꜣḫ-ḫr-nb=f, "Herr der Ehrwürdigkeit bei seinem Herrn" | "possessor of reverence with his lord"
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 3 times
Co-textual translations
- Gottessiegler der beiden Barken: 3 times
Part of speech
- epitheton_title: 3 times
- title: 3 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber