Mnṯ.w-rḫ

 Main information

• Month-rech german translation
• - english translation missing
• entity_name: person_name part of speech
• 853124 lemma id
• Gardiner, Theban ostraca (Toronto), pl. b-c, g-k (rt.28) bibliographical information

 Most relevant occurrences

ḏi̯=f sw ḥr,j-mḏꜣ,y Mnṯ,w{tw}-rḫ ḏi̯=f //[29]// ktḫ pꜣ ḥm-nṯr-tp,j-Mnṯ,w
Er gab es dem Obersten der Wüstenpolizei Month-rech und er gab das andere dem Hohepriester des Month.
bbawbriefe:oToronto A 11//[rt.12-30]: Brief des Min-iniuy an den Wesir Chay: [28]
IBUBdW7lQIXnkUWfgG6wyndKyuQ sentence id

 Mnṯ.w-rḫ in following corpora

 Best collocation partners

  1. ḥm-nṯr-tp.j-Mnṯ.w, "Hoher-Priester des Month" | ""
  2. ḥr.j-mḏꜣ.y, "Oberst der Polizeitruppe; Oberst der Wüstenpolizei" | "(desert) police chief"
  3. ky.t-jḫ.t, "andere" | ""

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy