wḥf
Main information
• brennen
german translation
• to burn
english translation
• verb: verb_3-lit
part of speech
• 853374
lemma id
• KÄT, Lehre des Dua-Cheti II, 101, 102 (b); Seibert, Charakteristik, 177, Anm. c
bibliographical information
Most relevant occurrences
jr,t.du=fj wḥf.w m-ꜥ wr ḥtj
Seine Augen sind entzündet vom vielen Rauch.
IBUBdywojiPEJUQHrOy7L4QTqvU
sentence id
jr,t.du=fj wḥwf m-ꜥ wr stꜣ,w
Seine Augen sind entzündet durch die Größe des Feuers.
IBUBdzQnSWj7C0r4tCNKJCC1TcU
sentence id
//[3,3]// wfjḥ mꜣṱ={mw}〈n〉
"Brennend (wie Feuer) ist unsere Erinnerung!"
IBUBdywfSlOWI01PirJQauY3Bws
sentence id
wḥf in following corpora
Best collocation partners
- wr, "die Größe" | "greatness"
- stꜣ, "Feuer, Flamme" | "flame; lamp"
- mꜣwṯ, "denken; erdenken" | "to think (up)"
Written forms
Z7-I9-Z4-V28-Q7: 1 times
𓏲𓆑𓏭𓎛𓊮
Z7-V28-I9-Z7-Q7: 1 times
𓏲𓎛𓆑𓏲𓊮
Z7-V28-Z7-I9-Q7: 1 times
𓏲𓎛𓏲𓆑𓊮
Used hieroglyphs
- Z7: 5 times
- I9: 3 times
- V28: 3 times
- Q7: 3 times
- Z4: 1 times
Dates
- NK: 2 times
- TIP - Roman times: 1 times
Findspots
- Upper Egypt (South of Assiut): 2 times
- unknown: 1 times
Co-textual translations
Part of speech
- verb: 3 times
- verb_3-lit: 3 times
- pseudoParticiple: 2 times
- feminine: 2 times
- dual: 2 times
- participle: 1 times
- masculine: 1 times
- singular: 1 times
- active: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber