Ḏfꜣ-jb-kꜣ=j
Main information
• Djefa-ib-kai
german translation
• Djefa-ib-kai
english translation
• entity_name: person_name
part of speech
• 853558
lemma id
• Junker, Giza VI, Abb. 62
bibliographical information
Most relevant occurrences
//[2.1]// ms(.w)=f Wr-kꜣ-Ptḥ Kꜣ(≡j)-m-mrw,t Ḏf(ꜣ)-jb-kꜣ(≡j)
Seine Kinder Wer-ka-Ptah, Kai-em-merut und Djefa-ib-kai.
IBUBd3G3UomgG0IRkIPyozLclEM
sentence id
Ḏfꜣ-jb-kꜣ=j in following corpora
Best collocation partners
- Kꜣ=j-m-mrw.t, "Kai-em-merut" | "Kai-em-merut"
- ms, "Kind" | "child"
- =f, "[Suffix Pron. sg.3.m.]" | "he; him; his (suffix pron., 3rd. per. masc. sing.)"
Written forms
I10-I9-F34-V31: 1 times
𓆓𓆑𓄣𓎡
Used hieroglyphs
Dates
Findspots
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
Part of speech
- entity_name: 1 times
- person_name: 1 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber