rʾ-ḏd

 Main information

• Spruchrezitation german translation
• - english translation missing
• substantive part of speech
• 853632 lemma id
• Goyon, Confirmation, Col. 1.2 bibliographical information

 Most relevant occurrences

rʾ-ḏd kfꜣ rf mn,t ḥr=s mdwi̯=s n Rꜥw gmi̯.n=s Rꜥw ꜥḥꜥ m ḥzi̯=s wbꜣ dd n=f mw qb ꜥ(n)ḏ ⸢ꜣḫ,w⸣-nw-p,t //[20,20]// ꜣḫ,w-nw-tꜣ wbn=k m mꜣꜥ sni̯=k ḥr snny.pl psd=k ḥr šnb,t n,t Ptḥ mj
Spruchrezitation; die Schwalbe soll nun ihr Gesicht enthüllen, (wenn) sie zu Re spricht, (nachdem) sie Re gefunden hatte, (als) er gerade dabei war, ihr entgegenzugehen (und) der Mundschenk ihm gerade kühles Wasser auftischte (gab): "Morgenröte, Lichtglanz des Himmels, Lichtglanz der Erde, (wenn) du aufgehst mit (gutem) Wind, gehst du vorbei an den Vorbeigehenden (und) scheinst auf die Brust des Ptah gleichwohl!"
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.50 ("Confirmation du pouvoir royal au nouvel an")//2. Die Zeremonien zum Lobpreis des Horus, "der das Erbe verleiht": [20,19]
IBUBd058E5G6rEe8vLOEWJ6h6xA sentence id
rʾ-ḏd jbh,tj s,t-štꜣ.t Pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(wḏꜣ-snb) jbh,tj nn rdi̯=t 〈ḫꜣꜥ〉 Pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(wḏꜣ-snb) s,t-štꜣ.t=f n jbh,tj
Spruchrezitation:"Ibhati(-Stein), verborgener Thron des Pharao l.h.g., Ibhati(-Stein), du sollst nicht zulassen, (daß) Pharao l.h.g. seinen verborgenen Thron von Ibhati(-Stein) 〈verläßt〉!"
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.50 ("Confirmation du pouvoir royal au nouvel an")//2. Die Zeremonien zum Lobpreis des Horus, "der das Erbe verleiht": [20,17]
IBUBd2KdlZ551k7MhjwWwwdJ9Ag sentence id
rʾ-ḏd sn.n=j ꜣs,t sn.n=j mw,t=j qmꜣ [n]=[j] [⸮ḥr,j-ns,t?] //[20,12]// šps Pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(wḏꜣ-snb)
Spruchrezitation: "Ich habe Isis geküsst, ich habe meine Mutter geküsst, die [mir einen] würdigen [Thronfolger?] geschaffen hat, Pharao l.h.g.!"
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.50 ("Confirmation du pouvoir royal au nouvel an")//2. Die Zeremonien zum Lobpreis des Horus, "der das Erbe verleiht": [20,11]
IBUBdzMiTezL0EIIojhanxGDQtI sentence id
//[20,13]// rʾ-ḏd ptr Pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(wḏꜣ-snb) Mꜣꜣ≡s m rn=s pwy n Mꜣꜣ-tw≡s mj-n,tj-r ḥ(ꜣ)b,t
Spruchrezitation: "Sieh' (doch) Pharao l.h.g. (die) Ma'as, in diesem ihrem Namen Ma'atues!" (weiter) entsprechend dem Festritual
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.50 ("Confirmation du pouvoir royal au nouvel an")//2. Die Zeremonien zum Lobpreis des Horus, "der das Erbe verleiht": [20,13]
IBUBd40gDRy4BkqEg4I94HitiOk sentence id
rʾ-ḏd jn H̱r(,j)-ḥꜣb,t-ḥr(,j)-tp [jnk] //[20,9]// mw,t msi̯-sn.du.wj jji̯.n=j m ḥḥ nšny m dšr
Spruchrezitation durch den Obersten Vorlesepriester: "[Ich bin] die Mutter, 'die die beiden Brüder gebar', ich bin gekommen in wütender Suche (und) in Zornesröte!"
bbawtempelbib:pBrooklyn 47.218.50 ("Confirmation du pouvoir royal au nouvel an")//2. Die Zeremonien zum Lobpreis des Horus, "der das Erbe verleiht": [20,8]
IBUBd5HAQAc2M0WelkuYyICqG5c sentence id

 rʾ-ḏd in following corpora

 Best collocation partners

  1. jbh.tj, "Gneis" | "gneiss"
  2. s.t-štꜣ.t, "der verborgene Thron" | ""
  3. sbꜣ, "Sternamulett" | ""

 Written forms

D21-Z1-I10-D46-Y1-Z2: 10 times

𓂋𓏤𓆓𓂧𓏛𓏥


D21-Z1-I10-D46-Y1-Z3A: 1 times

𓂋𓏤𓆓𓂧𓏛𓏫


 Used hieroglyphs

 Dates

 Findspots

 Co-textual translations

 Part of speech

 AED-Ancient Egyptian Dictionary, Version 1.0
Data transformation, structure etc. by Simon D. Schweitzer
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
Source: Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber
Fonts: BBAW Schoell by TELOTA (License: OFL 1.1) and EgyptianHiero by Marwan Kilani (thanks, Marwan!)
Imprint and Privacy Policy