jbh.tj
Main information
• Gneis
german translation
• gneiss
english translation
• substantive: substantive_masc
part of speech
• 23820
lemma id
• Wb 1, 64.1; Harris, Minerals, 96 f.; Aufrère, L'univers minéral, 247, Anm. d
bibliographical information
Most relevant occurrences
jw ms nbw ḫsbd ḥḏ mfk,t ḥmꜣgꜣ,t ḥsmn jbh,t [⸮ꜥꜣ,t?]=⸮n? //[3, 3]// ⸢mnḫ.w⸣ r ḫḫ n(,j) ḥm,t.pl
O, yet gold, lapil lazuli, silver, turquoise,
garnet, amethyst, diorite (?), our [fine stones (?),]
have been hung on the neck(s) of maidservants;
IBUBd7ORQqW6Rkfqh8AjXZeJJno
sentence id
ḏd-mdw jn H̱r,(j)-ḥꜣb,t-ḥr(,j)-tp jbh,tj s,t-štꜣ Pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) jbh,tj nn rdi̯=t //[16,16]// 〈ḫꜣꜥ〉 Pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) s,t-štꜣw=f n jbh,tj
Rezitation durch den obersten Vorlesepriester: "Ibhati(-Stein), verborgener Thron des Pharao l.h.g., Ibhati(-Stein), du sollst nicht zulassen, (daß) Pharao l.h.g. seinen verborgenen Thron von Ibhati(-Stein) 〈verläßt〉!"
IBUBdzSNJ9o83UWYiwQ50fMWiJE
sentence id
rʾ-ḏd jbh,tj s,t-štꜣ.t Pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(wḏꜣ-snb) jbh,tj nn rdi̯=t 〈ḫꜣꜥ〉 Pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(wḏꜣ-snb) s,t-štꜣ.t=f n jbh,tj
Spruchrezitation:"Ibhati(-Stein), verborgener Thron des Pharao l.h.g., Ibhati(-Stein), du sollst nicht zulassen, (daß) Pharao l.h.g. seinen verborgenen Thron von Ibhati(-Stein) 〈verläßt〉!"
IBUBd2KdlZ551k7MhjwWwwdJ9Ag
sentence id
jbh.tj in following corpora
Best collocation partners
- s.t-štꜣ.t, "der verborgene Thron" | ""
- pr-ꜥꜣ, "Palast; Pharao ("großes Haus")" | "palace; pharaoh (lit. great house)"
- rʾ-ḏd, "Spruchrezitation" | ""
Written forms
M17-D58-E8-O4-U33-M17-N33-Z2: 6 times
𓇋𓃀𓃙𓉔𓍘𓇋𓈒𓏥
Used hieroglyphs
- M17: 13 times
- D58: 7 times
- O4: 7 times
- N33: 7 times
- E8: 6 times
- U33: 6 times
- Z2: 6 times
- X1: 1 times
Dates
- TIP - Roman times: 6 times
- NK: 1 times
Findspots
- unknown: 6 times
- Middle Egypt (from Kairo to Assiut): 1 times
Co-textual translations
Part of speech
- substantive: 7 times
- substantive_masc: 7 times
- st_absolutus: 7 times
- singular: 7 times
- masculine: 7 times
Source:
Teilauszug der Datenbank des Vorhabens "Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache" vom Januar 2018 with contributions of Burkhard Backes, Susanne Beck, Anke Blöbaum, Angela Böhme, Marc Brose, Adelheid Burkhardt, Roberto A. Díaz Hernández, Peter Dils, Roland Enmarch, Frank Feder, Heinz Felber, Silke Grallert, Stefan Grunert, Ingelore Hafemann, Anne Herzberg, John M. Iskander, Ines Köhler, Maxim Kupreyev, Renata Landgrafova, Verena Lepper, Lutz Popko, Alexander Schütze, Simon Schweitzer, Stephan Seidlmayer, Gunnar Sperveslage, Susanne Töpfer, Doris Topmann, Anja Weber